अर्थ : जो तकरार करता हो।
उदाहरण :
तकरारी व्यक्ति से दूर रहना ही अच्छा है।
पर्यायवाची : अलिया-बलिया, अवडेरा, किचकिचिया, किचपिचिया, खटपटिया, झंझटिया, झंझटी, झञ्झटिया, झञ्झटी, तकरारी, प्रपंची, रारी, विवादी
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಜಗಳ ಅಥವಾ ತಕರಾರು ಮಾಡುವ ವ್ಯಕ್ತಿ
ಜಗಳ ವಾಡುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ ದೂರ ಉಳಿಯುವುದು ಒಳಿತು.Given to or characterized by argument.
An argumentative discourse.வம்பு இழுக்ககூடிய
வம்பு செய்கிற நபரிடமிருந்து விலகியிருப்பது நல்லதுആരാണോ കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുന്നവൻ അതായത് കുഴപ്പക്കാരനായ
കുഴപ്പക്കാരിൽ നിന്നും അകന്ന് കഴിയുന്നത് നല്ലതാണ്अर्थ : बराबर झगड़ा करनेवाला।
उदाहरण :
झगड़ालू लोगों से दूर रहना ही अच्छा है।
पर्यायवाची : अनुशयी, अरवाही, कर्कश, कलहकारी, कलहप्रिय, कलहार, कलही, खटपटिया, ख़ुराफ़ाती, खुराफाती, जंजालिया, जंजाली, झगड़ालू, झमेलिया, फतूरी, फ़तूरी, फ़ुतूरी, फुतूरी, लड़ाका, लड़ाकू
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ప్రతి దానికి గొడవలు పెట్టుకొనుట..
పోట్లాడే వ్యక్తులకు మనం దూరంగా ఉండటం మంచిది.ಜಗಳ ಕಾಯುವ ಸ್ವಾಭಾವದಂತಹ
ಜಗಳಗಂಟಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ಜತೆ ಜಗಳ ಕಾಯದೆ ಸುಮ್ಮನಿರುವುದು ಉಚಿತ.சரிக்கு சமமாக ஒருவரை ஒருவர் தாக்கிக்கொள்ளுகின்ற நிலை.
சண்டைபோடுகின்றவரிடமிருந்து விலகியிருத்தல் நல்லது.തുല്യതയോടു കൂടി വഴക്കു കൂടുന്നവര്.
കലഹപ്രിയരായ ജനങ്ങളില് നിന്ന് അകന്നു നില്ക്കുകയാണ് നല്ലത്.