पृष्ठ के पते की प्रतिलिपि बनाएँ ट्विटर पर सांझा करें व्हाट्सएप पर सांझा करें फेसबुक पर सांझा करें
गूगल प्ले पर पाएं
हिन्दी शब्दकोश से साढ़ी शब्द का अर्थ तथा उदाहरण पर्यायवाची एवम् विलोम शब्दों के साथ।

साढ़ी   संज्ञा

१. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु
    संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / खाद्य

अर्थ : देर तक गरम किए हुए दूध के ऊपर जमा हुआ सार भाग।

उदाहरण : बिल्ली सारी मलाई खा गई।

पर्यायवाची : बालाई, मलाई, स्नेह


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

పాలను కొంత సమయం వేడి చేసినపుడు పై భాగంలో పేరుకునే సారభాగం

పిల్లి మీగడంతా తినేసింది.
మీగడ

ଅଧିକ ସମୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଗରମ କରାଯାଉଥିବା ଦୁଧ ଉପରେ ଜମା ହେଉଥିବା ସାର ଅଂଶ

ବିଲେଇ ସବୁ ସର ଖାଇ ଗଲା
ମଲେଇ, ସର

ತುಂಬಾ ಸಮಯದ ವರೆಗೂ ಬಿಸಿ ಮಾಡಿದ ಹಾಲಿನ ಮೇಲೆ ಕಟ್ಟುವ ಪದರ

ಬೆಕ್ಕು ಹಾಲಿನ ಕೆನೆಯನ್ನೆಲ್ಲಾ ತಿಂದು ಹಾಕಿದೆ.
ಕೆನೆ, ಹಾಲಿನ ಕೆನೆ

दूध तापवले असता वर येणारा स्निग्ध पापुद्रा.

सायीपासून अनेक खाद्यपदार्थ बनवतात
मलई, साय

The part of milk containing the butterfat.

cream

অনেকক্ষণ ধরে ফোটানো দুধের উপর পরা মোটা স্তর

"বেড়াল সর খেয়ে পালিয়েছে"
মালাই, সর

காய்ச்சிய பாலின் அல்லது உறைந்த தயிரின் மேல்பரப்பில் மெல்லிய ஏடாகக் படியும் கொழுப்பு.

பூனை எல்லா பாலாடையையும் சாப்பிட்டுவிட்டது
பாலாடை, பாலேடு

ചൂടാകുന്ന സമയത്തു തന്നെ പാലിന്റെ മുകളില്‍ ഉറഞ്ഞു ചേരുന്ന സാരം.

പൂച്ച മുഴുവന്‍ പാല്പ്പാടയും തിന്നു.
പാല്പ്പാട
२. संज्ञा / सजीव / वनस्पति

अर्थ : आषाढ़ से अगहन तक में काटी जाने वाली फ़सल।

उदाहरण : इस साल ख़रीफ़ की पैदावार अच्छी हुई है।

पर्यायवाची : असाढ़ी, खरीफ, ख़रीफ़


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ఆషాఢమాసంలో వేసి మార్గశిర మాసంలో కోసే పంట

ఈ సంవత్సరం ఖరీఫ్ పంట బాగా పండింది.
ఖరీఫ్‍పంట

ଆଷାଢ଼ରୁ ମାର୍ଗଶୀର ପର୍ଯନ୍ତ କଟାଯାଉଥିବା ଫସଲ

ଏ ବର୍ଷ ଖରିଫର ଅମଳ ଭଲ ହୋଇଛି
ଖରିଫ

ಆಷಾಡದಿಂದ ಮಾರ್ಗಶಿರದವರೆಗೆ ಕೊಯ್ಯುವಂತಹ ಫಸಲು

ಈ ವರ್ಷದ ಮುಂಗಾರು ಬೆಳೆ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
ಮುಂಗಾರು ಪೈರು, ಮುಂಗಾರು ಬೆಳೆ, ಮುಂಗಾರು-ಪೈರು, ಮುಂಗಾರು-ಬೆಳೆ

कार्तिकात तयार होणारे पीक.

या वर्षी खरीपाचे पीक चांगले आले
खरीप, खरीफ

The yield from plants in a single growing season.

crop, harvest

আষাঢ় থেকে অগ্রহান অবধি কাটা হয় যে ফসল

এই বছরে খারিফ ফসল খুব ভালো হয়েছে
আষাঢ়ি, খারিফ

ஆடியிலிருந்து மார்கழி வரை அறுவடை செய்யக்கூடிய விளைச்சல்

இந்த வருடம் குறுகிய கால பயிரின் விளைச்சல் நன்றாக இருந்தது
குறுகியகால பயிர்

കര്‍ക്കിടക (July 15 to aug15)ത്തിനും ധനു (Dec15 to Jan 15)മാസത്തിനും ഇടയില്‍ കൊയ്യുന്ന വിള

ഇക്കൊല്ലത്തെ ധനുവിള വളരെ നന്നായിരുന്നു
ധനുവിള
३. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु

अर्थ : सालवृक्ष का गोंद।

उदाहरण : महेश एक डिब्बे में धारांकुर को एकत्र कर रहा है।

पर्यायवाची : धारांकुर


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ଶାଳବୃକ୍ଷର ଅଠା

ମହେଶ ଏକ ଡବାରେ ଶାଳଅଠାକୁ ଏକାଠି ରଖୁଛି
ଶାଳଅଠା

শালবৃক্ষের আঠা

মহেশ একটি ডিব্বায় শালের আঠা একত্র করছে
শালের আঠা
४. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति

अर्थ : एक प्रकार का स्त्री परिधान जो शरीर में लपेटकर पहना जाता है।

उदाहरण : सीता हरे रंग की साड़ी पहनना पसंद करती है।

पर्यायवाची : शाटिका, साड़ी, सारी


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

సుమారుగా ఆరు గజాలు ఉండి స్త్రీలు ధరించే వస్త్రం

సీత పచ్చ చీర కట్టుకొవడం ఇష్టం.
అంతరీయం, కట్టుకోక, కార్పాసం, కోక, చీర, జీబు, మొలకట్టు, వరాసి

ସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କର ଏକ ପ୍ରକାର ପରିଧାନ ଯାହା ଶରୀରକୁ ଜଡ଼ାଇ ପିନ୍ଧାଯାଏ

ସୀତା ନୀଳ ରଙ୍ଗର ଶାଢ଼ୀ ପିନ୍ଧିବାକୁ ପସନ୍ଦ କରେ
ଲୁଗା, ଶାଢ଼ୀ

ಒಂದು ಪ್ರಕಾರದ ಸ್ತ್ರಿಯರ ಉಡುಪು

ಸೀತಾಳಿಗೆ ಸೀರೆ ಉಡುವುದು ಅಂದರೆ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ.
ಸಾಲೆ, ಸೀರೆ

स्त्रियांनी नेसायचे लांब,काठपदर असलेले वस्त्र.

आईने सीतेकरिता नवी साडी घेतली
साडी

A dress worn primarily by Hindu women. Consists of several yards of light material that is draped around the body.

saree, sari

মহিলাদের এক প্রকারের পরিধেয় বস্ত্র যা শরীরে জড়িয়ে পরা হয়

সীতা সবুজ রঙের শাড়ি পরতে পছন্দ করে
শাড়ি

பெண்கள் இடுப்பில் சுற்றி ரவிக்கைக்கு மேல் வரும் விதத்தில் கட்டிக்கொள்ளும் மேலாடை.

பாமா பச்சை வண்ண சேலை அணிய விரும்புகிறாள்
சீலை, சேலை, புடவை

ശരീരത്തില്‍ ചുട്ടി കെട്ടുന്ന ഒരുതരം നീണ്ട വസ്ത്രം.

സീത പച്ച നിറത്തിലുള്ള സാരി ധരിക്കാന് താത്പര്യപ്പെടുന്നു.
സാരി
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।