पृष्ठ के पते की प्रतिलिपि बनाएँ ट्विटर पर सांझा करें व्हाट्सएप पर सांझा करें फेसबुक पर सांझा करें
गूगल प्ले पर पाएं
हिन्दी शब्दकोश से चपेट शब्द का अर्थ तथा उदाहरण पर्यायवाची एवम् विलोम शब्दों के साथ।

चपेट   संज्ञा

१. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / शारीरिक कार्य

अर्थ : किसी को झट से पकड़कर दबा लेने की क्रिया या भाव।

उदाहरण : वह अपने आप को पहलवान की दबोच से मुक्त नहीं कर सका।

पर्यायवाची : दबोच


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

దొంగలను మొదలైన వారిని అధినంలోకి తెచ్చుకొను

సైనికుడు దొంగను లోబరుచుకున్నాడు.
దరిచేర్చుకొను, లోబరుచుకొను, వశపరుచుకొను

କାହାରିକୁ ହଠାତ୍‌ ଧରି ଝାମ୍ଫି ନେବାର କ୍ରିୟା ବା ଭାବ

ସିପାହୀମାନେ ଚୋରକୁ ଝାମ୍ପି ନେଲେ
ଝାମ୍ପିବା

ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರನ್ನು ತಕ್ಷಣ ಹಿಡಿದು ಅಮುಕುವ ಕ್ರಿಯೆ ಅಥವಾ ಭಾವನೆ

ಸಿಪಾಯಿಗಳು ಕಳ್ಳರನ್ನು ಹಿಡಿದು ಅಮುಕಿದರು.
ಅದುಮು, ಅಮುಕು, ದಮನಿಸುವುದು

The act of gripping and pressing firmly.

He gave her cheek a playful squeeze.
squeeze, squeezing

কাউকে হঠাত করে ধরার ভাব বা ক্রিয়া

সেপাই চোরকে পাকড়াও করল
পাকড়াও করা

ஒருவரை பாய்ந்து பிடித்து அமுக்கும் செயல்

சிப்பாய் திருடனை அமுக்கினான்
அமுக்குதல், பிடித்தல்

ആരെയെങ്കിലും ചാടിവീണ് അമര്ച്ച ചെയ്യുക

പോലീസുകാരന് കള്ളനെ കീഴ്പ്പെടുത്തി
കീഴ്പ്പെടുത്തല്
२. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

अर्थ : किसी वस्तु,परिस्थिति आदि की पकड़ या पहुँच में आने की क्रिया।

उदाहरण : सड़क पार करते समय राहुल गाड़ी की चपेट में आ गया।
काल की चपेट से कोई नहीं बच सकता।

पर्यायवाची : चपेटा, मार


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ఏదైనా ఒక వాహనం దగ్గరగా వస్తున్నపుడు విలుపని చెప్పడం

రోడ్డు దాటుతున్న సమయంలో రాహుల్ బండిని ఆపడంతో వచ్చాడు.
ఆపడం

ಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತು, ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಮೊದಲಾದವುಗಳ ಹಿಡಿತ ಅಥವಾ ಹೊಡೆತಕ್ಕೆ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಳುವ ಕ್ರಿಯೆ

ರಸ್ತೆಯನ್ನು ದಾಟುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ರಾಹುಲನು ಗಾಡಿಯ ಹೊಡೆತಕ್ಕೆ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಂಡನು.ಕಾಲದ ಹೊಡೆತದಿಂದ ಯಾರೂ ಪಾರಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಆಘಾತ, ಏಟು, ಪೆಟ್ಟು, ಹಾನಿ, ಹೊಡೆತ

କୌଣସି ବସ୍ତୁ ,ପରିସ୍ଥିତି ଆଦିକୁ ଧରିବା ବା ବ୍ୟବହାର କରିବାଯୋଗ୍ୟ କରାଇବା କ୍ରିୟା

ରାସ୍ତା ପାରି କରିବା ସମୟରେ ରାହୁଳ ଗାଡ଼ି ଅସୁବିଧା ପରିସ୍ଥିତିକୁ ଆସିଲା
ଅସୁବିଧା, ସମସ୍ୟା

एखादी वस्तू, परिस्थिती इत्यादींच्या पकडीत वा आवाक्यात येण्याची क्रिया.

ती चोरांच्या तावडीत सापडली.
तावडी

কোনও বস্তু, পরিস্থিতি ইত্যাদির আয়ত্তে বা হাতে আসা

"রাস্তা পার করার সময় রাহুল গাড়ির তলায় পরে গেল।"
তলায় পরে যাওয়া

ஏதாவது ஒரு பொருள், சூழ்நிலையில் மாற்றுவது அல்லது அடையும் செயல்

சாலையை கடக்கும் சமயம் ராகுல் வண்டி விபத்தில் மாட்டிக் கொண்டான்
விபத்து

ഏതെങ്കിലും വസ്തുവിന്‍ അടിയില്‍ പെട്ടു പോകുന്നത്

റോഡ് മുറിച്ച് കടക്കുമ്പോള്‍ രാഹുല്‍ വണ്ടിക്ക് അടിയില്‍ പെട്ടുകാലന്റെ കൈക്കീഴില്‍ നിന്ന് ആര്‍ക്കും രക്ഷയില്ല
അടി, കീഴെ
३. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / शारीरिक कार्य

अर्थ : झपटने की क्रिया या भाव।

उदाहरण : चूहा बिल्ली की झपट में नहीं आया।

पर्यायवाची : झपट, झपाटा, झप्पाटा


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ଝାମ୍ପିବାର କ୍ରିୟା ବା ଭାବ

ମୂଷା ବିଲେଇ ଝାମ୍ପରେ ପଡ଼ିଲା ନାହିଁ
ଝାମ୍ପ

झडपण्याची क्रिया किंवा भाव.

मांजरीच्या झपेटीतून उंदीर निसटून गेला.
उडी, झडप, झपेट, झांप, पकड

The act of pouncing.

pounce

ঝাপটা দেওয়ার ক্রিয়া বা ভাব

"ইঁদুর বেড়ালের কবলে এল না"
কবল, ঝাপটা

பாயும் செயல்

எலி பூனையின் பாய்ச்சலிருந்து தப்ப முடியவில்லை
பாய்ச்சல்

ചാടി വീഴുന്ന പ്രക്രിയ.

പൂച്ചക്ക് എലിയുടെ മുകളില്‍ ചാടി വീഴുവാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല.
ചാടി വീഴല്
४. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / शारीरिक कार्य

अर्थ : पूरी हथेली से किया जाने वाला आघात।

उदाहरण : उसने मुझे एक थप्पड़ मारा।

पर्यायवाची : चटकन, चटका, चपत, चपेटा, चाँटा, झाँपड़, झापड़, तड़ी, तमाचा, थपेड़ा, थप्पड़, लप्पड़, लफ्फड़, हाथ


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

చేతితో చెంపపై చేసే శబ్ధం

అతను నన్ను ఒక చెంప దెబ్బ కొట్టాడు.
చెంపదెబ్బ, లెంపకాయ

ಅಂಗೈಯಿಂದ ಆಗುವಂತಹ ಒಂದು ಆಘಾತಹೊಡೆತ

ಅವನ್ನು ನನ್ನಗೆ ಒಂದು ಏಟನ್ನು ಹೊಡೆದ.
ಏಟು, ಒಡೆ, ಒಡೆತ, ಕೆನ್ನೆ ಏಟು, ಪೆಟ್ಟು, ಹೊಡೆತ

ପୂରା ପାପୁଲିଦ୍ୱାରା କରାଯାଉଥିବା ଆଘାତ

ସେ ମୋତେ ଗୋଟିଏ ଚଟକଣା ମାରିଲା
ଚଟକଣା, ଚାପୁଡ଼ା, ଥାପଡ଼

तळहाताने गालावर केला जाणारा आघात.

मी त्याला एक थप्पड मारली.
चपराक, चापट, थप्पड

The act of smacking something. A blow delivered with an open hand.

slap, smack, smacking

পুরো হাত দিয়ে করা আঘাত

ও আমাকে একটা থাপ্পড় মারল
চড়, চাঁটা, থাপ্পড়

மனிதர்கள் விரித்த கையாலும், விலங்குகள் முன்னங்காலாலும் ஒரு பரப்பில் வேகத்துடன் கொடுக்கும் அடி.

அவன் என்னை அறைந்தான்
அறை

ഉള്ളംകൈ മുഴുവന്‍ കൊണ്ട്‌ ഉണ്ടാക്കാന്‍ പറ്റുന്ന ആഘാതം.

അവന്‍ എനിക്ക്‌ ഒരു അടി തന്നു.
അടി, തല്ല്, പെട, പ്രഹരം, മർദ്ദനം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।