పేజీ చిరునామాను కాపీ చేయండి ట్విట్టర్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి వాట్సాప్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి ఫేస్బుక్లో భాగస్వామ్యం చేయండి
గూగుల్ ప్లే లో పొందండి
ఉదాహరణలు, పర్యాయపదాలు మరియు వ్యతిరేక పదాలతో हिन्दी నిఘంటువు నుండి सहचर అనే పదం యొక్క అర్థం.

सहचर   संज्ञा

౧. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

అర్థం : वह जो साथ रहता या (किसी विशिष्ट योग्यता वाला) कार्य करता हो।

ఉదాహరణ : मेरे सब साथी घर चले गए हैं।
रामनिवास की दूतावास में व्यावसायिक सहचारी के पद पर नियुक्ति हुई है।

పర్యాయపదాలు : अनुचर, अनुचारक, शरीक, सहचारी, साथी


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

కష్టాల్లో మనకు సహాయం చేస్తూ మనతో వుండే తోటి విద్యార్థి

నా స్నేహితులందరితో పాటు ఇంటికి వెళ్తున్నాను
అనుచరులు, మిత్రులు, సహచరులు, స్నేహితులు

ଯିଏ ସାଥିରେ ରହେ

ମୋର ସମସ୍ତ ସାଥୀ ଘରକୁ ଚାଲିଗଲେଣି
ସଖା, ସହଚର, ସାଙ୍ଗ, ସାଥୀ

ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ

ನನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ಜೊತೆಗಾರರು ತಮ್ಮ ಮನೆಗೆ ಹೋದರು.
ಗೆಳೆಯ, ಜತೆಗಾರ, ಸಂಗಡಿಗ, ಸಹಚರ

सोबत करणारी व्यक्ती.

राष्ट्रभक्तसमूह ही गुप्त संघटना त्यांनी पागे आणि म्हसकर ह्या आपल्या साथीदारांच्या साहाय्याने स्थापन केली.
साथीदार, सोबती

A specialist assigned to the staff of a diplomatic mission.

attache

যে সাথে থাকে

আমার সব বন্ধু ঘরে চলে গেছে
অনুচর, বন্ধু, শরিক, সহচর, সাথী

ஒன்றாக வசிப்பவர்கள்

என் உடனிருந்தவர் அனைவரும் வீட்டிற்கு சென்றுவிட்டனர்.
உடனிருந்தவர்

കൂടെ ഉള്ള ആള്

എന്റെ എല്ലാ കൂട്ടുകാരും വീട്ടിൽ പോയികഴിഞ്ഞു
കൂട്ടുകാര്, സഹകാരി
౨. संज्ञा
    संज्ञा / सजीव

అర్థం : प्रायः समान अवस्था का वह व्यक्ति जिससे स्नेहपूर्ण संबंध हो तथा जो सब बातों में सहायक और शुभचिन्तक हो।

ఉదాహరణ : सच्चे मित्र की परीक्षा आपत्ति-काल में होती है।

పర్యాయపదాలు : अभिसर, अविरोधी, असामी, इयारा, इष्ट, ईठ, दोस्त, दोस्तदार, बंधु, बन्धु, बाँधव, बांधव, बान्धव, मितवा, मित्र, मीत, यार, संगतिया, संगाती, संगी, सखा, साथी, सुहृद, हमजोली, हितैषी


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ಪರಸ್ಪರ ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಆಪ್ತರಾಗಿ ವಯಕ್ತಿಕ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಷ್ಟು ಪರಸ್ಪರ ಕಷ್ಟಗಳಲ್ಲಿ ಭಾಗಿಯಾಗುವಷ್ಟು ಹತ್ತಿರವಾದವರು

ಆಪತ್ತಿನ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಆಗುವವನೇ ನಿಜವಾದ ಗೆಳೆಯ.
ಗೆಳೆಯ, ದೋಸ್ತ್, ಪ್ರೆಂಡ್, ಮಿತ್ರ, ಸ್ನೇಹಿತ

ଯେ ସବୁ କଥାରେ ସହାୟକ ବା ଶୁଭଚିନ୍ତକ

ପ୍ରକୃତ ବନ୍ଧୁର ପରୀକ୍ଷା ବିପଦ ସମୟରେ ହୋଇଥାଏ
ବନ୍ଧୁ, ବାନ୍ଧବ, ମିତ, ମିତ୍ର, ସଖା, ସଙ୍ଗୀ, ସହଚର, ସାଥୀ

ओळखीची आणि आवडती पण नातेवाईक नसलेली व्यक्ती.

सुदामा माझा लहानपणाचा मित्र आहे
दोस्त, भिडू, मित्र, यार, सखा, सवंगडी, सांगाती, साथी, सुहृद, सोबती, स्नेही

A person you know well and regard with affection and trust.

He was my best friend at the university.
friend

সেই ব্যক্তি যে সব কথায় সহায়ক এবং শুভচিন্তক হন

সত্যিকারের বন্ধুর পরীক্ষা বিপদের সময়েই হয়
বন্ধু, বান্ধব, মিত্র, সখা, সঙ্গী, সাথী, হিতৈষী

நட்புக்கொண்டவன்.

நல்ல நண்பனை ஆபத்து காலத்தில் தெரிந்துக் கொள்ளலாம்
கூட்டாளி, சிநேகிதன், தோழன், நண்பன்

എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും സഹായിക്കുന്ന അഭ്യുദയകാംക്ഷി.

നല്ല കൂട്ടുകാരനെ തിരിച്ചറിയുക ആപത്തു സമയത്താണ്.
കൂട്ടുകാരന്‍, ചങ്ങാതി, തോഴന്‍, മിത്രം, സുഹൃത്ത്, സ്നേഹിതന്‍
౩. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

అర్థం : वह जो वेतन आदि लेकर सेवा करता हो।

ఉదాహరణ : मेरा नौकर एक हफ्ते के लिए घर गया है।
उसे घरेलू काम करने वाले दो आदमी चाहिए।

పర్యాయపదాలు : अनुग, अनुचर, अनुचारक, अनुचारी, अनुयायी, अभिचर, अभिसर, अभिसारी, अम, अर्थी, अवकृष्ट, अवराधक, आज्ञापालक, आदमी, आश्रित, ख़ादिम, खादिम, गण, चकरिया, चकरिहा, टहलुआ, ताबेदार, दास, नफर, नफ़र, नौकर, परिचारक, पाबंद, पाबन्द, पारिकुट, पार्षद, भट, भृत्य, माहली, मुलाज़िम, मुलाजिम, लौंडा, सेवक


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

వేతనం తీసుకొని సేవ చేసేవాడు

మా నౌకరు వారం కొరకు ఇంటికెళ్ళాడు
అనుచరుడు, అనుచారకుడు, అనుసరుడు, దాసుడు, నౌకరు, పనిమనిషి, బంట్రోతు, సేవకుడు

ಸಂಭಳ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಸೇವೆ ಮಾಡುವವರು

ಅವನಿಗೆ ಮನೆಕೆಲಸ ಮಾಡುವವ ಇಬ್ಬರು ವ್ಯಕ್ತಿ ಬೇಕಾಗಿದ್ದಾರೆ
ಆಳು, ಉದ್ಯೋಗಿ, ಕೆಲಸಗಾರ, ಕೆಲಸಿಗ, ನೌಕರ, ಪರಿಚಾರಕ, ವ್ಯಕ್ತಿ, ಸೇವಕ

ବେତନ ନେଇ ସେବା କରୁଥିବା ଲୋକ

ମୋ ଚାକର ସପ୍ତାହକପାଇଁ ଘରକୁ ଯାଇଛି
ଚାକର, ଦାସ, ନଉକର, ପରିଚାରକ, ଭୃତ୍ୟ, ସେବକ

वेतन घेऊन सेवा करणारी व्यक्ती.

चाकर अचानक रजेवर गेल्याने आमची धांदल उडाली
चाकर, नोकर, सेवक

A person working in the service of another (especially in the household).

retainer, servant

সেই ব্যক্তি যিনি বেতন নিয়ে সেবা করেন

আমার ভৃত্য এক সপ্তাহের জন্য বাড়ি গেছে
চাকর, ভৃত্য

வேலைகளை செய்பவன்.

என்னுடைய வேலைக்காரன் ஒரு வாரத்திறகு வீட்டிற்கு சென்று இருக்கிறான்
சேவகன், வேலைக்காரன்

സേവിക്കുന്നവന്.

പെട്ടെന്നു ഒരു വിവരം കേട്ടിട്ടു‌ ഭൃത്യന് യജമാനനെ കൊന്നു. എന്റെ സേവകന്‍ ഒരാഴ്ചത്തേക്കു വീട്ടില്‍ പോയിരിക്കുകയാണു്.
കൂലിപ്പണിക്കാരന്‍, മനുഷ്യന്‍, വേലക്കാരന്, വ്യക്‌തി, സേവകന്‍
౪. संज्ञा / सजीव / वनस्पति / झाड़ी

అర్థం : अडूसे के समान एक कँटीला पौधा।

ఉదాహరణ : नहर के किनारे जगह-जगह कटसरैया उग आई है।

పర్యాయపదాలు : अंगारक, कटसरैया, शुक्रपुष्प


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ఒక రకమైన ముళ్ళ చెట్టులాంటిది

కాలువ యొక్క అంచులో అన్నిచోట్ల ముళ్ళ చెట్లు వున్నాయి.
ముళ్ళచెట్టు

ଅଡ଼ୁସା ଭଳି ଏକ କଣ୍ଟାଳିଆ ଗଛ

କେନାଲ କଡ଼ରେ ସ୍ଥାନେସ୍ଥାନେ କଟସରୈୟା ଗଛ ଉଠିଛି
କଟସରୈୟା ଗଛ

ಆಡು ಸೋಗೆ ಜಾತಿಗೆ ಒಂದು ಮುಳ್ಳಿನ ಗಿಡ

ನಗರದ ಸುತ್ತ ಮುತ್ತ ಮುಳ್ಳಿನ ಗಿಡಗಳು ಬೆಳೆಯುತ್ತಿದೆ.
ಮುಳ್ಳುಗಿಡ

अडुळशासारखे एक काटेरी झुडूप.

तलावाकाठी कोरांटी उगवली आहे.
काटे कोरांटी, कोरांटा, कोरांटी, कोऱ्हांटकी, कोऱ्हांटा, कोऱ्हांटी

বাসক গাছের মতো এক ধরনের কাঁটাবিশিষ্ট গাছ

"খালের ধারে অনেক জায়গায় সহচর গাছ হয়েছে "
অঙ্গারক, শুক্রপুষ্প, সহচর

மருந்துச்செடிகளைப் போலிருக்கும் ஒரு முட்செடி

நகரின் கரைகளில் ஆங்காங்கு சுக்ரபுஷ்பம் செடி முளைத்திருக்கிறது
சுக்ரபுஷ்பம்

ഒരുതരം മുള്ള് ചെടി

കുളത്തിന്‍ സമീപം ഒരുപാട് അംഗാരക ചെടികള്‍ മുളച്ചിരിക്കുന്നു
അംഗാരക, ശുക്രപുഷ്പ്പ, സഹചര

सहचर   विशेषण

౧. विशेषण / विवरणात्मक / गुणसूचक

అర్థం : साथ-साथ चलने वाला।

ఉదాహరణ : मेरे सहचर कुत्ते की मौत से मैं अत्यन्त दुखी हूँ।

పర్యాయపదాలు : पार्श्वग


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

తనతోపాటు ఉండటం

నా సహచరులైన కుక్కలు చనిపోవడం ద్వారా నేను చాలా బాధపడ్డాను.
సహచరులైన

ಜೊತೆ-ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ನಡೆಯುವಂತಹ ಅಥವಾ ಇರುವಂತಹ

ನಾನು ನನ್ನ ಸಹಚರ ದುಃಖದಲ್ಲಿ ಭಾಗಿಯಾದೆ.
ಸಹಚರ

যে সঙ্গে সঙ্গে চলে

আমার সহচর কুকুরের মৃত্যুতে আমি অত্যন্ত দুঃখ পেয়েছি
সঙ্গী, সহচর

உடன் செல்கிற

என்னுடைய தோழனான நாயின் இறப்பினால் நான் அதிக துக்கமடைந்தேன்
தோழனான, நண்பனான

കൂടെ നടക്കുന്ന

എന്റെ കൂടെ നടക്കുന്ന പട്ടിയുടെ മരണത്തോടെ ഞാൻ ദുഃഖിതനായി
കൂടെ നടക്കുന്ന
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।