అర్థం : पृथ्वी के चारों ओर चक्कर लगाने वाला एक उपग्रह।
ఉదాహరణ :
चंद्रमा सूर्य के प्रकाश से प्रकाशित होता है।
పర్యాయపదాలు : अब्ज, अब्धिज, अमीकर, अमीनिधि, अमृत-रश्मि, अमृतकर, अमृतद्युति, अमृतबंधु, अमृतबन्धु, अमृतरश्मि, अमृतवपु, अमृतांशु, इंदव, इंदु, इन्दव, इन्दु, कलाधर, कलानाथ, कलानिधि, चंदा, चंद्र, चंद्रमा, चन्द्र, चन्द्रमा, चाँद, चांद, छायांक, जैवातृक, तमोहपह, तुषारकर, तुषारकिरण, तुहिनकर, तुहिनकिरण, तुहिनदीधित, तुहिनद्युति, तुहिनरश्मि, तुहिनांशु, तुहिनाश्रु, द्विज, द्विजपति, द्विजाति, द्विजेंद्र, द्विजेन्द्र, द्विजेश, नभश्चमस, नभश्चर, निशाधीश, निशानाथ, निशापति, निशामणि, निशारत्न, निशिकर, निशिनाथ, निशिनायक, निशिपति, निशिपाल, निशेश, पतम, पतय, पर्वधि, पीयूषमहस, पीयूषरुचि, पीयूषवर्ष, भग्नात्मा, मयंक, मृगमित्र, मृगांक, यामिनीपति, यामीर, रजनीनाथ, रजनीश, रसपति, राकेश, वरालि, विधु, विश्वप्स, विहंग, विहग, शंभुभूषण, शम्भुभूषण, शशांक, शशाङ्क, शशि, शिवशेखर, शिशिरकर, शिशिरगु, शिशिरमयूख, शीतकर, शीतदीधिति, शीतद्युति, शीतभानु, शीतरश्मि, शीतांशु, शुचि, श्रीसहोदर, श्वेतद्युति, श्वेतभानु, श्वेतमयूख, श्वेतवाहन, श्वेतांशु, श्वेतार्चि, सिंधुजन्मा, सिंधुनंदन, सिंधुपु, सितदीधिति, सिन्धुजन्मा, सिन्धुनन्दन, सुधांशु, सुधाकर, सोम, हिमकर, हिमवान्, हिमांशु, हृषु
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
భూమి చూట్టు తిరిగే ఒక గ్రహం
చంద్రుడు సూర్యుడు ప్రకాశం వలన వెలుగును ఇస్తున్నాడు.ಭೂಮಿಯ ಸುತ್ತಾ ಸುತ್ತುವ ಒಂದು ಗ್ರಹ
ಚಂದ್ರನು ಸೂರ್ಯನ ಬೆಳಕಿನಿಂದ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾಗಿ ಕಾಣುವನು.The natural satellite of the Earth.
The average distance to the Moon is 384,400 kilometers.ഭൂമിയുടെ നാലു പുറവും ചുറ്റിത്തിരിയുന്ന ഒരു ഉപഗ്രഹം.
ചന്ദ്രന്, സൂര്യന്റെ പ്രകാശംകൊണ്ടു ശോഭിക്കുന്നു.ഹിന്ദു ധർമ്മ ഗ്രന്ധങ്ങളില് ചന്ദ്രനെ ദേവതയായി കാണുന്നു.అర్థం : सफेद रंग का एक सुगन्धित पदार्थ जो दारचीनी की जाति के पेड़ों से निकलता है।
ఉదాహరణ :
उसने आरती करने के लिए कपूर जलाया।
పర్యాయపదాలు : अब्ज, अमल, अमलदीप्ति, इंदु, इन्दु, कपूर, कर्पूर, क़ाफूर, काफूर, घनरस, घनसार, चंद्रप्रभा, चंद्रभस्म, चन्द्रप्रभा, चन्द्रभस्म, जलमसि, जैवातृक, ताराभ्र, तुषारगौर, तुहिनाश्रु, द्विजपति, द्विजेंद्र, द्विजेन्द्र, द्विजेश, नक्षत्रेश, निशाधीश, निशानाथ, निशापति, निशामणि, निशारत्न, निशिनाथ, पीयूषमहस, पीयूषरुचि, पीयूषवर्ष, प्रालेयांशु, मिहिका, रेणुसार, विधु, वेरक, शशधर, शशभृत, शशांक, शशाङ्क, शीतकर, शीतप्रभ, शीतमयूख, शीतमरीचि, शीतरश्मि, शीतांशु, शीताभ, सुधांशु, सोमसंज्ञ, हिमांशु
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ଧଳା ରଙ୍ଗର ଏକ ପ୍ରକାର ସୁଗନ୍ଧିତ ପଦାର୍ଥ ଯାହା ଡାଲଚିନି ଜାତିର ଗଛରୁ ବାହାରିଥାଏ
ସେ ଆଳତି କରିବାପାଇଁ କର୍ପୂର ଜଳେଇଲାA resin obtained from the camphor tree. Used in making celluloid and liniment.
camphorകറുവാപ്പട്ടയുടെ ഇനത്തില് പെട്ട വെളുത്ത നിറത്തിലുള്ള പൂക്കള് ഉണ്ടാവുന്ന ഒരു വൃക്ഷം.
അവള് ആരതി ഉഴിയാനായി കര്പ്പൂരം കത്തിച്ചു.అర్థం : समुद्र का फेन।
ఉదాహరణ :
समुद्र में नहाते समय वह बार-बार पयोधिक को अपनी अंजुली में उठा रहा था।
పర్యాయపదాలు : अब्धिकफ, अमल, अर्णवफेन, तोयमल, दिंडीर, दिण्डीर, पयोधिक, समुद्र-फेन, समुद्रफेन, सिंधुकफ, सिन्धुकफ
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
సముద్రం యొక్క నురుగు
సముద్రంలో స్నానం చేసే సమయంలో అతని చేతులలో సముద్రపునురుగు వస్తునే ఉంది.ಸಮುದ್ರದ ನೊರೆ ಅಥವಾ ಬುರುಗು
ಸಮುದ್ರದಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ-ಮತ್ತೆ ಸಮುದ್ರ-ನೊರೆಯನ್ನು ತನ್ನ ಬೊಗಸೆಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.అర్థం : जमीन पर फैलने वाली एक प्रकार की बेल।
ఉదాహరణ :
अपराजिता से यहाँ की जमीन ढक गई है।
పర్యాయపదాలు : अपराजिता, इक्षुरसवल्लरी, कटभी, दुर्गा, नीलपुष्पा, महापुष्पा, महाश्वेता, विक्रांत, विक्रान्त, विषहंत्री, विषहन्त्री, वैष्णवी, शिताद्रिकर्णी, श्यामला, श्वेता
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
Vine of tropical Asia having pinnate leaves and bright blue flowers with yellow centers.
blue pea, butterfly pea, clitoria turnateaമണ്ണില് പടരുന്ന്ഒരിനം വള്ളി ചെടി
ഇക്ഷുരസവല്ലരിയാല് ഭൂമി മൂടികിടക്കുന്നുఅర్థం : जमीन पर फैलने वाली एक प्रकार की बेल का पुष्प।
ఉదాహరణ :
जयंती अपराजिता चुन रही है।
పర్యాయపదాలు : अपराजिता, कटभी, नीलपुष्पा, महापुष्पा, महाश्वेता, विक्रांत, विक्रान्त, श्यामला, श्वेता
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
മണ്ണില് പടരുന്ന്ഒരിനം വള്ളി ചെടി
ഇക്ഷുരസവല്ലരിയാല് ഭൂമി മൂടികിടക്കുന്നുఅర్థం : एक जंगली पौधा जो दवा के काम में आता है।
ఉదాహరణ :
वैद्य ने रोगी को चिचड़े के सत्व का सेवन करने का सुझाव दिया।
పర్యాయపదాలు : अंझाझारा, अञ्झाझारा, अधामार्ग, अधोघंटा, अधोघण्टा, अपामार्ग, अर्ग्वध, आधाझारा, ऊँगा, ओंगा, केशपर्णी, चचीड़ा, चिचड़ा, चिचड़ी, चिरचिटा, चिरचिरा, धानुष्का, मालाकंठ, मालाकण्ठ, लटजीरा, विषघ्निका, वृहत्फल, वेश्मकूल, शिखरी, शिखी
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
అడవిలో ఎక్కువగా కనిపించే మొక్క అది ఔషధానికి ఉపయోగపడుతుంది
వైద్యుడు రోగికి ఉత్తరేణి రసం తాగమని సూచన ఇస్తున్నాడు.மருந்திற்கு பயன்படும் ஒரு காட்டுச்செடி
மருத்துவர் நோயாளிகளுக்கு சிட்சிடாவை சேர்த்துக் கொள்வதற்கு ஆலோசனை வழங்குவார்ഒരു കാട്ട് ചെടി മരുന്നിന് അത് ഉപയോഗപ്പെടുത്തുന്നു
വൈദ്യന് കേശപര്ണ്ണിയുടെ നീര് സേവിക്കുവാന് പറഞ്ഞു