అర్థం : जो स्थिर न रहते हुए चंचलतापूर्ण काम करे या चंचल चित्त वाला।
ఉదాహరణ :
मोहन एक चंचल लड़का है,वह शांतिपूर्वक एक जगह बैठ ही नहीं सकता।
పర్యాయపదాలు : अधीर, अधैर्यवान, अधैर्यवान्, अनवस्थ, अनवस्थित, अनियतात्मा, असंस्थित, चंचल, चटकारा, चटखारा, चपल, चिबिल्ला, चिलबिला, चुलबुला, नटखट, विलोल, शोख
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
మనస్సును స్థిరంగా ఉంచుకొననివాడు
మోహన్ ఒక చపలచిత్తుడైన ఒక బాలుడు, వాడు ప్రశాంతంగా ఒక స్థలంలో కూర్చోలేడుଯେ ସ୍ଥିର ରହିନପାରି ଚଞ୍ଚଳଭାବେ କାମ କରେ ବା ଚଞ୍ଚଳ ଚିତ୍ତ ବାଲା
ମୋହନ ଜଣେ ଧୈର୍ଯ୍ୟହୀନ ବାଳକ, ସେ ଶାନ୍ତିରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାନରେ ବସିପାରେ ନାହିଁಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಸ್ಥಿರವಾಗಿರದೇ ಚಂಚಲವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವರು ಅಥವಾ ಚಂಚಲ ಚಿತ್ತರಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವರು
ಮೋಹನ ಒಬ್ಬ ಚಂಚಲ ಹುಡುಗ ಅವನು ಒಂದು ಕಡೆ ಸಮಾಧಾನದಿಂದ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.எதையும் செய்ய இயலாத வகையில் மனத்தின் தெளிவற்ற நிலை.
மோகன் ஒரு குழப்பம் நிறைந்த பையன் அவன் அமைதி நிறைந்த ஒரு இடத்தில் உட்கார முடியாதுസ്ഥിരമായി എവിടേയും ജോലിക്കു ഉറച്ചു നില്ക്കാത്ത സ്വഭാവക്കാരന് അല്ലെങ്കില് ചഞ്ചലചിത്തക്കാരന്.
മോഹന് ഒരു ചഞ്ചലചിത്തനായ ആണ്കുട്ടിയാണു, സമാധാനമായി ഒരു ദിക്കില് അടങ്ങി ഇരിക്കില്ല.అర్థం : जो दूसरों के साथ धृष्टतापूर्वक व्यवहार करता हो या धृष्टता से पेश आता हो।
ఉదాహరణ :
मोहन बहुत ही धृष्ट है।
పర్యాయపదాలు : अक्खड़, अल्हड़, अवाय, अविनीत, अशालीन, उच्छृंखल, उच्छृङ्खल, उजड्ड, उज्जट, उज्झड़, उद्धत, ढीठ, धृष्ट, निडर, मगरा, शोख, हेकड़
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ఇతరుల పట్ల చెడుప్రవర్తన కలిగి ఉండటం.
మోహన్ చాలా దుష్టమైన వ్యక్తి.Tenaciously unwilling or marked by tenacious unwillingness to yield.
obstinate, stubborn, unregenerateகுணம், செயல் போன்றவற்றில் மென்மையாக இல்லாமல் மிகவும் கடுமையாக உள்ள தன்மை.
மோகன் ஒரு முரட்டுத்தனமான பையன்മറ്റുള്ളവരോടു ധിക്കാരപരമായി പെരുമാറല്.
മോഹന് ധിക്കാരിയായ വ്യക്തിയാണ്.అర్థం : जिसका रंग तेज़ हो।
ఉదాహరణ :
जोकर चटकीले कपड़े पहने हुए था।
పర్యాయపదాలు : गहबर, चटक, चटकदार, चटकारा, चटकीला, चटखारा, शोख
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
దీని రంగు తేజోవంతముగా ఉండిన
హాస్యకారుడు మెరుపులుగల బట్టలు ధరించాడు.ತೀಕ್ಷ್ಣ ಬಣ್ಣದ
ಜೋಕರ್ ಕಡುರಂಗಿನ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದಾನೆ.ஒன்றின் நிறம் அதிகமாக இருப்பது
ஜோக்கர் பகட்டான ஆடை அணிந்திருந்தான்വളരെ കടുത്ത നിറത്തോട് കൂടിയ
ജോക്കര് കടും നിറത്തിലുള്ള വസ്ത്രം ധരിച്ചിരുന്നു.