పేజీ చిరునామాను కాపీ చేయండి ట్విట్టర్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి వాట్సాప్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి ఫేస్బుక్లో భాగస్వామ్యం చేయండి
గూగుల్ ప్లే లో పొందండి
ఉదాహరణలు, పర్యాయపదాలు మరియు వ్యతిరేక పదాలతో हिन्दी నిఘంటువు నుండి व्युष्टि అనే పదం యొక్క అర్థం.

व्युष्टि   संज्ञा

౧. संज्ञा / अवस्था

అర్థం : किसी कार्य के अंत में उसके फलस्वरूप होनेवाला कार्य या कोई बात।

ఉదాహరణ : उसके काम का नतीजा बहुत ही बुरा निकला।

పర్యాయపదాలు : अंजाम, अंत, अनुबंध, अनुबन्ध, अनुसार, अन्जाम, अन्त, जोग, ताबीर, नतीजा, परिणति, परिणाम, प्रतिफल, प्रयोग, फल, योग, रिजल्ट, विपाक, हश्र


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ఏ దైన పని చేయ్యడం ద్వారా చివర లభించు ప్రయోజనం.

ఏవ్వరికైనా సరే కష్టానికి తగ్గ ఫలితం లభిస్తుంది.
ఉపయోగం, పర్యవసానం, ఫలం, ఫలస్వరూపం, ఫలితం, సార్థకం

ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸ ಕಾರ್ಯದ ನಂತರ ಅದರಿಂದುಂಟಾದ ಬದಲಾವಣೆ

ವಿಪರೀತ ಮಳೆಯ ಪರಿಣಾಮ ಪ್ರಕೃತಿ ವಿಕೋಪವಾಯಿತು.
ಅಂತ್ಯ, ಕೊನೆ, ಪರಿಣಾಮ, ಪಲಿತಾಂಶ, ಪ್ರತಿಫಲ

କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ ଶେଷରେ ଏହାର ଫଳ ସ୍ୱରୂପ ହେଉଥିବା କଥା

ତାଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ପରିଣାମ ବହୁତ ଖରାପ ହେଲା
ପରିଣତି, ପରିଣାମ, ପ୍ରତିଫଳ, ଫଳ

Something that results.

He listened for the results on the radio.
final result, outcome, result, resultant, termination

কোনো কার্যের শেষে তার ফলস্বরূপ হওয়া কোনো কার্য বা কোনো কথা

তার কাজের পরিণাম খুবই খারাপ হল
অন্ত, পরিণতি, পরিণাম, ফল, ফলাফল

ஒரு செயலின் காரணமாக உண்டாகும் பலன்.

அவன் செய்த செயலின் விளைவு மோசமாக இருந்தது
தாக்கம், விளைவு

ഏതെങ്കിലും കാര്യത്തിന്റെ അവസാനം അതിന്റെ ഫലമായിട്ടുണ്ടാകുന്ന കാര്യം.

അവന്റെ കാര്യത്തിന്റെ അനന്തരഫലം വളരെയധികം മോശമായിപ്പോയി.
അനന്തരഫലം, പരിണതഫലം
౨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / बोध

అర్థం : वह शक्ति या तत्व जिसके योग से वस्तुओं आदि का रूप आँख को दिखाई देता है।

ఉదాహరణ : सूर्य के उगते ही चारों ओर प्रकाश फैल गया।

పర్యాయపదాలు : अँजोर, अँजोरा, अँजोरिया, अंजोर, अंजोरा, अफशा, अफ़शा, आद्योत, आलोक, उँजरिया, उँजाला, उँजियार, उँजियारा, उँजेरा, उँजेला, उजराई, उजलाई, उजारा, उजाला, उजास, उजियार, उजियारा, उजियाला, उजीता, उजेर, उजेरा, उजेला, उजोरा, उज्ज्वलन, उज्वलन, उद्योत, ऊर्मि, जहूर, ज़हूर, ज्योति, दीप्ति, द्युतिमा, नूर, प्रकाश, प्रतिभास, प्रदीप, प्रदीपक, भान, मरीचि, रोशनी, रौशनी, हिरण्य


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

సూర్యుడినుంచి వచ్చే కిరణాలు

సూర్యుడు ఉదయించినప్పుడు సూర్యరశ్మి నలువైపుల వ్యాపించింది.
సూర్యకాంతి, సూర్యరశ్మి, సౌరశక్తి

ಆ ಶಕ್ತಿ ಅಥವಾ ತತ್ವದ ಯೋಗದಿಂದ ವಸ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳ ರೂಪ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣಿಸುವುದು

ಸೂರ್ಯ ಉದಯುಸುತ್ತಿದ್ದಂತೆ ನಾಲು ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲೂ ಬೆಳಕು ಪಸರಿಸುವುದು
ಆಲೋಕ, ಕಾಂತಿ, ಪ್ರಕಾಶ, ಪ್ರದೀಪ, ಪ್ರಭೆ, ಬೆಳಕು

ସେହି ଶକ୍ତି ବା ତତ୍ତ୍ୱ ଯାହା ମିଶିଲେ ବସ୍ତୁଆଦିର ରୂପ ଆଖିକୁ ଦେଖାଯାଏ

ସୂର୍ଯ୍ୟ ଉଦୟ ହେଲା ପରେ ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ଆଲୋକିତ ହୋଇଗଲା
ଆଲୋକ, ଉଜ୍ୱଳ, ଉଜ୍ୱଳିତ, ଜ୍ୟୋତି, ଦ୍ୟୁତି, ପ୍ରକାଶ, ରୋଷଣୀ

ज्यामुळे दिसणे शक्य होते ते तत्त्व.

सकाळ झाली व सूर्याचा प्रकाश चहुकडे पसरला
आभा, आलोक, उजेड, तेज, दीप्ति, द्युती, प्रकाश, प्रभा

(physics) electromagnetic radiation that can produce a visual sensation.

The light was filtered through a soft glass window.
light, visible light, visible radiation

সেই শক্তি বা বস্তু যার ফলে বস্তুকে চোখে দেখা যায়

সূর্য উঠতেই চারদিকে আলো ছড়িয়ে পড়ল
আলো, দীপ্তি

ஒளியினால் ஏற்படும் மிகுதியான வெளிச்சம்.

சூரியன் உதித்ததும் நான்கு பக்கமும் பிரகாசம் பரவியது
பிரகாசம், வெளிச்சம்

വസ്തുക്കള്ക്കു് കണ്ണിനു മുന്പില്‍ രൂപം കൊടുക്കുന്ന ഒരു വസ്തു.

സൂര്യന്‍ ഉദിച്ചു തുടങ്ങിയപ്പോള്‍ നാലുപുറവും പ്രകാശം പരക്കാന്‍ തുടങ്ങി.
ഒലി, ഒളി, കാന്തി, കാഴ്ച്ച, കൃത്രിമ ഛവി, ഛവി, തിളക്കം, തെളിച്ചം, തേജസ്സു്‌, ധവളപ്രഭ, പ്രകാശം, പ്രഭ, പ്രഭാവം, പ്രസാദം, ഭൌമം, മഹസ്സു്‌, മിനുക്കം, മെഴുപ്പു്‌, രുക്കു്‌, ലേശ്യ, ശൊഭ
౩. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

అర్థం : मन में दबी रहनेवाली तीव्र कामना या लालसा।

ఉదాహరణ : मनुष्य की प्रत्येक इच्छा पूरी नहीं होती।
उसकी ज्ञान पिपासा बढ़ती जा रही है।
मेरा आज खाने का मन नहीं है।

పర్యాయపదాలు : अनु, अपेक्षिता, अभिकांक्षा, अभिकाम, अभिध्या, अभिप्रीति, अभिमत, अभिमतता, अभिमति, अभिलाख, अभिलाखना, अभिलाखा, अभिलाष, अभिलाषा, अभिलास, अभिलासा, अभीप्सा, अरमान, अवलोभन, अहक, आकांक्षा, आरज़ू, आरजू, आशंसा, आशय, इच्छता, इच्छत्व, इच्छा, इठाई, इश्तयाक, इश्तयाक़, इश्तियाक, इश्तियाक़, इष्टि, ईछा, ईठि, ईप्सा, ईहा, कामना, क्षुधा, ख़्वाहिश, ख्वाहिश, चाह, चेष्टा, छुधा, तमन्ना, तलब, तशनगी, तश्नगी, तृषा, तृष्णा, पिपासा, प्यास, बाँछना, बाँछा, भूक, भूख, मंशा, मंसा, मन, मनसा, मनोकामना, मनोभावना, मनोरथ, मनोवांछा, मरज़ी, मरजी, मर्ज़ी, मर्जी, मुराद, रगबत, रग़बत, रज़ा, रजा, रुचि, लालसा, लिप्सा, वांछा, वाञ्छा, शंस, शौक, श्लाघा, स्पृहा, हवस, हसरत


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

దేనిమీదైన ఆశ లేకపోవడం

మానవుడి ప్రతికోరిక పూర్తి కాదు.నాకు ఈరోజు అన్నం తినాలనే కోరిక లేదు.
కోరిక

ଯାହା କୌଣସି କଥା ବା ବସ୍ତୁ ପ୍ରାପ୍ତିଆଡ଼କୁ ଯେଉଁ ମନୋବୃତ୍ତି ଧ୍ୟାନ ନେଇଯାଏ

ମଣିଷର ସବୁ ଇଚ୍ଛା ପୁରେ ନାହିଁ ତାର ଜ୍ଞାନ ପିପାସା ବଢ଼ି ବଢ଼ି ଯାଉଛି ମୋର ଆଜି ଖାଇବାକୁ ମନ ନାହିଁ
ଅଭିଳାଷ, ଆକାଂକ୍ଷା, ଆଶା, ଇଚ୍ଛା, ଓରମାନ, କାମନା, ପିପାସା, ମନ, ମନୋକାମନା, ମନୋବାଞ୍ଛା, ମନୋଭାବନା, ମନୋରଥ, ଳାଳସା

ಅವನ ಮನೋವೃತ್ತಿಮನೋಭಾವನೆ ಯಾವುದಾದರು ಮಾತು ಅಥವಾ ವಸ್ತುವಿನ ದೊರೆಯುವಿಕೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಧ್ಯಾನವನ್ನು ನೀಡುತ್ತಾನೆ

ಮನುಷ್ಯನ ಎಲ್ಲಾ ಆಸೆಗಳು ಪೂರ್ಣವಾಗುವುದಿಲ್ಲಅವನ ಆಶೆಯು ಬೆಳೆಯುತ್ತಾ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ ನನ್ನಗೆ ಈ ದಿನ ಊಟಮಾಡುವ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ
ಅಭಿಲಾಷೆ, ಆಶೆ, ಆಸೆ, ಇಚ್ಛೆ, ಇಷ್ಟ, ಚಿತ್ತ, ತೃಷ್ಣೆ, ನೀರಡಿಕೆ, ಬಯಕೆ

ज्यामुळे एखाद्या गोष्टीच्या प्राप्तिकडे लक्ष लागते ती मनोवृत्ती.

माणसाच्या सर्वच इच्छा पूर्ण होतात असे नाही
अभिलाषा, आकांक्षा, इच्छा, कामना, मनीषा, वांछा, स्पृहा

An inclination to want things.

A man of many desires.
desire

সেই মনোবৃত্তি যাতে কোনো বিষয় বা বস্তুর প্রাপ্তিতেই মনোযোগ থাকে

মানুষের সসব ইচ্ছা পূর্ণ হয় না তার জ্ঞান পিপাসা বেড়েই চলেছে আমার আজ খেতে ইচ্ছা করছে না
অভিলাষ, আকাঙ্খা, ইচ্ছা, কামনা, ক্ষুধা, চেষ্টা, তৃষা, তৃষ্ণা, পিপাসা, বাঞ্ছা, মনোকামনা, মনোবাঞ্ছা, মনোবাসনা, লালসা, লিপ্সা

ஒன்றைக் குறித்த எதிர்பார்ப்புடன் கூடிய உணர்வு.

குழந்தைகளின் ஆசை அதிசியமானது
ஆசை

ഏതെങ്കിലും ഒരു കാര്യം അല്ലെങ്കില്‍ വസ്തുവിനെ കേന്ദ്രീകരിച്ചു ഉണ്ടാകുന്ന അഭിപ്രായം

മനുഷ്യന്റെ എല്ലാ ആഗ്രഹങ്ങളും പൂര്ണ്ണമാവാറില്ല.ഇന്നു എനിക്കു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന്‍ മനസ്സില്ല.
അന്തര്ഗതം, അഭിപ്രായം, ആശയം, ഉത്തമബോധ്യം, ചിന്താഗതി, ചിന്താശീലം, പരിചിന്തനം, ഭാവം, മനസ്സിലിരിപ്പു്, മനോവ്യാപാരം, വിചാരം, സങ്കല്പം, സങ്കല്പംരൂപം, സുചിന്തിതാഭിപ്രായം
౪. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / समय / अवधि

అర్థం : दिन निकलने का समय।

ఉదాహరణ : सुबह होते ही किसान खेत की ओर चल दिया।

పర్యాయపదాలు : अनुदित, अरुण, अरुणा, अरुणोदय, अरुन, अहर्मुख, उखा, उषा, उषा-काल, उषाकाल, तड़का, दिवसमुख, निशांत, निशातिक्रम, निशात्यय, निशावसान, निशोत्सर्ग, प्रत्युष, प्रत्यूष, प्रभात, प्रभात काल, प्रातः, प्रातःकाल, फजर, फज्र, फ़जर, फ़ज्र, भीन, भोर, रात्रिविग, विहान, व्युष, व्युष्ट, सबेरा, सवेरा, सुबह, स्त्रीघोष


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

సూర్యుడు ఉదయించే సమయం

ఉదయించగానే రైతు పొలంనకు వెళ్ళుతాడు.
ఉదయం, తెల్లవారుజామున, పొద్దున

ଦିନ ହେବାର ସମୟ

ସକାଳ ହେବାରୁ ହିଁ କୃଷକ କ୍ଷେତଆଡ଼କୁ ଚାଲିଲା
ପ୍ରତ୍ୟୁଷ, ପ୍ରଭାତ, ପ୍ରାତଃ, ପ୍ରାତଃକାଳ, ସକାଳ

उषःकालापासून सूर्योदयापर्यंताचा काळ.

आम्ही रोज सकाळी फिरायला जातो.
उषाःकाल, प्रभात, प्रातःकाल, प्रातःकाळ, सकाळ

The first light of day.

We got up before dawn.
They talked until morning.
aurora, break of day, break of the day, cockcrow, dawn, dawning, daybreak, dayspring, first light, morning, sunrise, sunup

সকাল হওয়ার সময়

সকাল হতেই কৃষক ক্ষেতের দিকে চলল
উষা, উষাকাল, ভোর, সকাল

பகல்பொழுது

காலையிலேயே விவசாயிகள் வயலுக்கு செல்கின்றார்கள்
காலை, காலைநேரம், காலைபொழுது
౫. संज्ञा / अवस्था

అర్థం : समृद्ध या संपन्न होने की अवस्था या भाव।

ఉదాహరణ : युगों युगों से ही विदेशियों ने भारत की संपन्नता का लाभ उठाया है।

పర్యాయపదాలు : अवसायिता, आढ्यता, आसूदगी, ऋद्धि, ऐश्वर्यता, ख़ुशहाली, खुशहाली, धनधान्यपूर्णता, वैभवता, संपन्नता, समृद्धता, समृद्धि, समृद्धिपूर्णता, सम्पन्नता


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ఉన్నతి యొక్క భావన.

యుగయుగాల నుండి విదేశీయులు భారతదేశ సంవృద్ధిని దోచుకొంటున్నారు
సంమృద్ధి

ସମୃଦ୍ଧ ବା ସଂପନ୍ନ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ

ଯୁଗ ଯୁଗରୁ ହିଁ ବିଦେଶୀମାନେ ଭାରତର ସମୃଦ୍ଧିରୁ ଫାଇଦା ଉଠାଇଛନ୍ତି
ବୃଦ୍ଧି, ସମୃଦ୍ଧତା, ସମୃଦ୍ଧି, ସମ୍ପନ୍ନତା

ಶ್ರೀಮಂತಧನ ಸಂಪನ್ನ ಅಥವಾ ಸಮೃದ್ದಿಪೂರ್ಣವಾದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಅಥವಾ ಭಾವ

ಯುಗ ಯುಗಗಳಿಂದ ವಿದೇಶಿಯರು ಭಾರತದ ಸಂಪತ್ತಿನ ಲಾಭವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
ಐಶ್ಚರ್ಯವಂತ, ತೃಪ್ತಿ, ಧನ ಸಂಪನ್ನ, ಧನಧಾನ್ಯಸಮೃದ್ಧಿ, ಧನಧಾನ್ಯಸಹಿತ, ಶ್ರೀಮಂತ, ಸಂಪತ್ತು, ಸಂಪನ್ನತೆ, ಸಮೃದ್ಧಿ, ಸಮೃದ್ಧಿಪೂರ್ಣ

An economic state of growth with rising profits and full employment.

prosperity

সমৃদ্ধ বা সম্পন্ন হওয়ার অবস্থা বা ভাব

যুগে যুগে বিদেশীরা ভরতের সমৃদ্ধির ফায়দা তুলেছেন
সমৃদ্ধি, সম্পন্নতা

மதிப்புள்ள உடமைகளின் தொகுப்பு.

காலம்காலமாக வெளிநாட்டவர்கள் பாரத்தின் செல்வத்தால் இலாபமடைகிறார்கள்
செல்வம், சொத்து

സമൃദ്ധമായ അഥവാ സമ്പന്നമായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില്‍ ഭാവം.

യുഗാന്തരങ്ങളായി വിദേശികള്‍ ഭാരതത്തിന്റെ സമ്പന്നതയില്‍ നിന്ന് ലാഭം എടുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
സമൃദ്ധി, സമ്പന്നത, സമ്പല്‍ സമൃദ്ധി
౬. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / शारीरिक कार्य

అర్థం : किसी वस्तु, व्यक्ति, आदि या उनके गुणों या अच्छी बातों के संबंध में कही हुई आदरसूचक बात।

ఉదాహరణ : प्रशंसा से सभी खुश और प्रोत्साहित होते हैं।

పర్యాయపదాలు : अभिनंदन, अभिनन्दन, अभिवंदन, अभिवन्दन, अभिवादन, अस्तुति, आशंसा, ईडा, तारीफ, तारीफ़, दाद, पालि, प्रशंसा, प्रशस्ति, प्रस्तुति, बड़ाई, मनीषा, वाहवाही, शंस, शस्ति, शाबाशी, श्लाघा, सराहना, स्तुति


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ఒకరి గురించి మరోకరు మంచిగా చెప్పటం

గోపాల్ సాహసంను అందరు ప్రశంసించారు.
పోగడ్త, ప్రశంస

ಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತು, ವ್ಯಕ್ತಿ ಮುಂತಾದವುಗಳ ಅಥವಾ ಅದರ ಗುಣಗಳ ಅಥವಾ ಒಳ್ಳೆಯ ಮಾತುಗಳ ಸಂಬಂಧದಿಂದ ಹೇಳಿರುವ ಆದರ್ಶ ಸೂಚಕ ಮಾತು

ಗೋಪಾಲನ ಸಾಹಸಕ್ಕೆ ಎಲ್ಲರೂ ಪ್ರಸಂಶೆಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿದರು.
ಅಭಿನಂದನೆ, ಕೊಂಡಾಟ, ಕೊಂಡಾಡು, ಗುಣಗಾನ, ದೊಡ್ಡತನ, ಪ್ರಶಂಸೆ, ಮಹತ್ವ, ಮಹಿಮೆ, ವರ್ಣನೆ, ಶಭಾಶ್ ಗಿರಿ, ಶ್ರೇಷ್ಠತೆ, ಹಿರಿಮೆ, ಹೊಗಳಿಕೆ

କୌଣସି ବସ୍ତୁ, ବ୍ୟକ୍ତିଆଦିଙ୍କ ଗୁଣ ବା ଭଲ ବ୍ୟବହାର ସମ୍ପର୍କରେ କୁହାଯାଇଥିବା ଆଦରସୂଚକ କଥା

ଗୋପାଳର ବାହାଦୁରୀର ସମସ୍ତେ ପ୍ରଶଂସା କଲେ ଗୋପାଳର ବାହାଦୁରୀ ନିମନ୍ତେ ସମସ୍ତେ ସାବାସୀ ଦେଲେ
ଅଭିନନ୍ଦନ, ଗୁଣକୀର୍ତ୍ତନ, ପ୍ରଶଂସା, ସାଧୁବାଦ, ସାବାସୀ, ସୁଖ୍ୟାତି

An expression of approval and commendation.

He always appreciated praise for his work.
congratulations, extolment, kudos, praise

কোনো বস্তু, ব্যক্তি ইত্যাদি বা তাদের গুণ বা ভালো দিকের সম্বন্ধে বলা সমাদরসূচক কথা

সকলা গোপালের সাহসীকতার প্রশংসা করেছে গোপালের সাহসিকতার জন্য সকলে তাকে অভিনন্দন জানিয়েছে
অভিনন্দন, তারিফ, প্রশংসা, প্রশস্তি, স্তুতি

பேச்சில் அல்லது எழுத்தில் ஒருவரின் மதிப்பை சொல்லும் செயல்.

கோபாலுடைய வீரத்தைப் பார்த்து அனைவரும் பாராட்டினார்கள்
பாராட்டு, புகழ்

ഏതെങ്കിലും വസ്തു, വ്യക്തി അല്ലെങ്കില്‍ അവരുടെ ഗുണങ്ങള് അല്ലെങ്കില്‍ നല്ല കാര്യങ്ങളെ ആദര സൂചകമായി പറയുന്ന വാക്കു്.

ഗോപാലന്റെ സത്യസന്ധതയെ എല്ലാവരും പ്രശംസിച്ചു.
ആത്മപ്രശംസ, ആദരപ്രകടനം, കരഘോഷം, ചാടുക്തി, പുകഴ്ത്തല്‍, പ്രകീര്ത്തനം, പ്രകീര്ത്തി, പ്രശംസ, പ്രശംസാവചനം, ബഹുമതി, മധുരവചനം, മുഖസ്തുതി, മേനി, വാക്കു്‌, വാഴ്ത്തല്‍, വിളിച്ചുപരയല്‍, ശ്ളാഘ, ശ്ളാഘനം, സ്തുതി, സ്തുതിഘോഷം
౭. संज्ञा / अवस्था
    संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / गुण
    संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / बोध

అర్థం : सुंदर होने की अवस्था या भाव।

ఉదాహరణ : कश्मीर की सुंदरता देखते ही बनती है।

పర్యాయపదాలు : अभिरामता, आकर्षकता, कमनीयता, काम्यता, खूबसूरती, चारुता, जलवा, जल्वा, द्युति, नुनाई, बहार, मंजुलता, मनोहरता, मनोहरताई, मोहकता, रमणीयता, रूप, लालित्य, लावण्य, सलोनापन, सुंदरता, सुन्दरता, सुरम्यता, सौंदर्य, सौंदर्यता, सौन्दर्य, सौन्दर्यता, सौष्ठव, हुस्न


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

అందంగా వుండే క్రియ లేక భావనభావము.

కాశ్మీరు అందాలు అందరినీ ఆ కట్టుకుంటాయి.
అందమైన, రమణీయత, సుందరము, సౌందర్యము

ସୁନ୍ଦର ହେବାର ଅବସ୍ଥା କିମ୍ବା ଭାବ

କାଶ୍ମୀରର ସୁନ୍ଦରତା ଦେଖିଲେ ଜାଣିହୁଏ
ଆକର୍ଷକତା, ଆକର୍ଷଣୀୟତା, ମନୋହରତା, ରମଣୀୟତା, ସୁନ୍ଦରତା

ಸುಂದರವಾಗಿರುವ

ಕಾಶ್ಮೀರದ ಅಂದವನ್ನು ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮೆಯಾದರೂ ನೋಡಲೇಬೇಕು.
ಅಂದ, ಚೆಂದ, ಮನೋಹರತೆ, ರಮ್ಯತೆ, ಸೊಗಸು, ಸೊಬಗು

सुंदर असण्याचा भाव.

मेनकेच्या सौंदर्यावर विश्वामित्र मोहित झाला.
लावण्य, सुंदरता, सौंदर्य, सौन्दर्य

The qualities that give pleasure to the senses.

beauty

সুন্দর হওয়ার অবস্থা বা ভাব

কাশ্মীরের সৌন্দর্য দেখার মতো
আকর্ষণ, মনোরম, মনোহর, সুরম্যতা, সৌন্দর্য

அழகு, எழில்

காஷ்மீரின் இயற்கை அழகைப் பார்த்துக்கொண்டே இருக்கலாம்.
அழகு, எழில்

മനോഹരമായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില്‍ ഭാവം.

കാശ്മീരിന്റെ സുന്ദരത നോക്കും തോറും വര്ദ്ധിക്കുന്നു.
മനോഹാരിത, സുന്ദരത, സൗകുമാര്യം, സൗന്ദര്യം, സൗരഭ്യം
౮. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / बोध

అర్థం : जलने से होनेवाली पीड़ा या कष्ट।

ఉదాహరణ : घी लगाने से जलन कुछ कम हो रही है।

పర్యాయపదాలు : आग, आदहन, जलन, ताप, दहक, दाप, दाव, दाह


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

కాలుటవలన కలుగు బాధ.

తీవ్ర మంటచేత చేయి కాలెను.
కాలు, చురక, మండు

ଜ୍ୱଳନରୁ ହେଉଥିବା ପୀଡ଼ା ବା କଷ୍ଟ

ଘିଅ ଲଗେଇବାରୁ ଜ୍ୱଳନ ଆସ୍ତେଆସ୍ତେ କମୁଛି
ଜ୍ୱଳନ, ଦାହ, ପୋଡ଼ା

ಉರಿಯುವುದರಿಂದ ಆಗುವ ಸಂಕಟ ಅಥವಾ ಕಷ್ಟ

ತುಪ್ಪ ಹಚ್ಚುವುದರಿಂದ ಉರಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಕಮ್ಮಿಯಾಗುವುದು
ಉರಿ

भाजल्यामुळे होणारी वेदना.

पायावर गरम पाणी सांडल्याने खूप दाह होऊ लागला.
आग, आगआग, जळजळ, दाह

Damage inflicted by fire.

burn

পুড়ে থেকে হওয়া পীড়া বা কষ্ট

ঘী লাগালে জ্বলুনি কিছুটা কম হচ্ছে
জ্বলুনি, দাহ

மற்றவர்களாது உயர்வு, சிறப்பு பொருமை, போன்றவற்றை பொறுத்துக்கொள்ள முடியாமல் எரிச்சல் அடைதல்.

மற்றவர்களாது உயர்வு, சிறப்பு, .
எரிச்சல்

പൊള്ളുന്നത് കൊണ്ടുള്ള വേദന അലെങ്കില്‍ കഷ്ടം

നെയ്യ് പുരട്ടുന്നതിലൂടെ പുകച്ചില്‍ കുറച്ച് കുറയും
പുകച്ചില്‍
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।