అర్థం : एक लता।
ఉదాహరణ :
जीवंती का उपयोग औषध के रूप में भी होता है।
పర్యాయపదాలు : जीवंतिका, जीवंती, जीवंती लता, जीवंती-लता, जीवन्तिका, जीवन्ती, जीवन्ती लता, जीवन्ती-लता, जीवा, तीक्ष्णगंधा, तीक्ष्णगन्धा, मृगराटिका, रक्तांगी, शशशिंबिका, शाकवरा, शाकश्रेष्ठा
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ଏକ ପ୍ରକାର ଲତା
ଜୀବନ୍ତୀର ବ୍ୟବହାର ଔଷଧ ରୂପରେ ବି କରାଯାଏA plant with a weak stem that derives support from climbing, twining, or creeping along a surface.
vineএকটি লতা
"জীবন্তীর প্রয়োগ ওষুধের রূপে করা হয়।"అర్థం : एक झाड़दार बेल।
ఉదాహరణ :
सतावर की जड़ें और बीज औषध बनाने के काम में आते हैं।
పర్యాయపదాలు : अमरकंटिका, अमरकण्टिका, आत्मशल्या, आमोदा, ऋष्यप्रोक्ता, एस्पेरेगस रेसिमोसस, केशिका, तैलवल्ली, दरकंठिका, दरकण्ठिका, दिव्य, दिव्या, द्वीपशत्रु, द्वीपिका, नारायणी, पीलुमूल, पीवरी, मधुरा, मला, महाशीता, रंगी, रङ्गी, वरा, वातारि, विश्वा, वृष्या, शचि, शची, शतजटा, शतनेत्रिका, शतपदी, शतपुत्री, शतमली, शतमूली, शतवीर्या, शतावर, शतावरी, शिखी, शितावर, सतावर, सतावरी
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
Plant whose succulent young shoots are cooked and eaten as a vegetable.
asparagus, asparagus officinales, edible asparagusఅర్థం : धन की अधिष्ठात्री देवी जो विष्णु की पत्नी कही गई हैं।
ఉదాహరణ :
लोग धन प्राप्ति के लिए लक्ष्मी की पूजा करते हैं।
పర్యాయపదాలు : अंबुजासना, अब्जवाहना, अब्जा, अब्धिज, अब्धिजा, अमला, अम्बुजासना, इंदिरा, इन्दिरा, ई, ईं, ईश्वरा, ईश्वरी, कमला, चंचला, जगन्मयी, देवश्री, नारायणी, पद्मगुणा, पद्ममालिनी, पद्महस्ता, पद्मा, पद्मालया, पिंगला, पिङ्गला, भार्गवी, मंगला, माया, रमा, लक्ष्मी, वरवर्णिनी, विष्णुप्रिया, श्रिया, श्री, श्रीप्रदा, सर्वमंगला, सिंधुकन्या, सिंधुजा, सिंधुसुता, सिन्धुकन्या, सिन्धुजा, सिन्धुसुता, हरिप्रिया
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ಹಣದ ಅಧಿದೇವತೆ ಅವಳೇ ವಿಷ್ಣುವಿನ ಹೆಂಡತಿ ಎನ್ನಲಾಗಿದೆ
ಮಹೇಶ್ವರು ಐಶ್ವರ್ಯದ ಪ್ರಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ಲಕ್ಷ್ಮಿ ಪೂಜೆಯನ್ನು ಮಾಡಿದರು.Hindu goddess of fortune and prosperity.
lakshmiধনের অধিষ্ঠাত্রী দেবী যাকে বিষ্ণুদেবের স্ত্রী বলে মানা হয়
লোকেরা ধনপ্রাপ্তির জন্য লক্ষ্মীর পূজা করেনധനത്തിന്റെ അധികാരിയായ ദേവി അവര് വിഷ്ണുവിന്റെ ഭാര്യയാകുന്നു
ആളുകള് ധനപ്രാപ്തിക്ക് ആയി ലക്ഷ്മിപൂജ നടത്തുന്നുఅర్థం : शिव की पत्नी।
ఉదాహరణ :
पार्वती भगवान गणेश की माँ हैं।
పర్యాయపదాలు : अंबा, अंबिका, अचलकन्या, अचलजा, अद्रि-कन्या, अद्रि-तनया, अद्रिकन्या, अद्रिजा, अद्रितनया, अपरना, अपर्णा, अम्बा, अम्बिका, आर्या, इला, उमा, गिरिजा, गौरी, जग जननी, जग-जननी, जगजननी, जगत् जननी, जगत्-जननी, जगदीश्वरी, जगद्जननी, जया, त्रिभुवनसुंदरी, त्रिभुवनसुन्दरी, देवेशी, नंदा, नंदिनी, नन्दा, नन्दिनी, नित्या, पंचमुखी, पञ्चमुखी, पर्वतजा, पार्वती, भगवती, भवभामिनी, भववामा, भवानी, भव्या, मंगला, महागौरी, महादेवी, मृड़ानी, रुद्राणी, शंकरा, शंकरी, शंभुकांता, शताक्षी, शम्भुकान्ता, शिवा, शैलकन्या, शैलकुमारी, शैलजा, शैलसुता, शैलेयी, सुनंदा, सुनन्दा, हिमजा, हिमसुता, हिमालयजा, हेमसुता, हैमवती
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
శివుడి యొక్క భార్య
పార్వతిదేవి భగవంతుడైన గణేష్ యొక్క తల్లి.ಶಿವನ ಹೆಂಡತಿ
ಪಾರ್ವತಿ ಗಣೇಶನ ಅಮ್ಮ.అర్థం : देवराज इंद्र की पत्नी।
ఉదాహరణ :
शची पुलोमा की पुत्री हैं।
పర్యాయపదాలు : इंद्रा, इंद्राणी, इन्द्रा, इन्द्राणी, ऐंद्राणी, ऐंद्री, ऐन्द्राणी, ऐन्द्री, दिवरानी, देवरानी, पुलोमजा, पूतक्रतायी, पौलोमी, मंजुनाशी, मघवत, मघोनी, महेंद्री, महेन्द्री, माहेंद्री, माहेन्द्री, वासवी, शक्राणी, शचि, शची, शाक्री, श्वेतौही
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
A female deity.
goddessఅర్థం : अग्नि देवता की पत्नी।
ఉదాహరణ :
धर्म ग्रंथों में अग्नायी को अग्नि देवता की पत्नी कहा गया है।
పర్యాయపదాలు : अग्नायी, अनल प्रिया, अनल-प्रिया, अनलप्रिया, दहन प्रिया, दहन-प्रिया, दहनप्रिया, स्वाहा
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ಅಗ್ನಿ ದೇವನ ಹೆಂಡತಿ
ಧರ್ಮ ಗ್ರಂಥಗಳಲ್ಲಿ ಅಗ್ನಾಯಿಯನ್ನು ಅಗ್ನಿ ದೇವನ ಹೆಂಡತಿ ಎಂದು ಹೇಳುವರು.An imaginary being of myth or fable.
mythical beingঅগ্নি দেবতার পত্নী
ধর্ম গ্রন্থে অগ্নায়ীকে অগ্নি দেবতার পত্নী বলা হয়அக்னிதேவனின் துணைவி
தர்ம புராணங்களில் சுவாஹாவை அக்னிதேவனின் மனைவியாக கூறுகின்றனர்അഗ്നി ദേവന്റെ ഭാര്യ
മതഗ്രന്ഥങ്ങളില് അഗ്നായിയെ അഗ്നിദേവന്റെ ഭാര്യയായി പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു