పేజీ చిరునామాను కాపీ చేయండి ట్విట్టర్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి వాట్సాప్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి ఫేస్బుక్లో భాగస్వామ్యం చేయండి
గూగుల్ ప్లే లో పొందండి
ఉదాహరణలు, పర్యాయపదాలు మరియు వ్యతిరేక పదాలతో हिन्दी నిఘంటువు నుండి रंक అనే పదం యొక్క అర్థం.

रंक   विशेषण

౧. विशेषण / विवरणात्मक / गुणसूचक

అర్థం : जिसके पास धन न हो या धन की कमी हो।

ఉదాహరణ : निर्धन व्यक्ति कड़ी मेहनत करके धनी हो सकता है।

పర్యాయపదాలు : अकिंचन, अधनाढ्य, अनाढ्य, अनिभ्य, अर्थहीन, अवित्त, अवित्ति, असंपन्न, असमृद्ध, असम्पन्न, आजिज, आजिज़, कंगाल, क्षुद्र, गरीब, ग़रीब, छुद्र, तंगदस्त, तंगहाल, दर-माँदा, दरिद्र, दीन, दीन-हीन, दीनहीन, धनधान्यहीन, धनहीन, निधनी, निर्धन, प्रतिक्रुष्टि, बपुरा, बापुरा, बेकस, बेचारा, मसकीन, मिसकिन, मिसकीन, मिस्किन, मुफलिस, मुफ़लिस, विधन, विपन्न, समृद्धिरहित, हीन


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ଯାହା ପାଖରେ ଧନ ନାହିଁ ବା କମ୍‌ ଧନ ଅଛି

ନିର୍ଧନ ବ୍ୟକ୍ତି ବହୁତ ପରିଶ୍ରମ କରି ଧନୀ ହୋଇପାରେ
ଅର୍ଥହୀନ, ଅସମୃଦ୍ଧ, ଗରିବ, ଦରିଦ୍ର, ଦୀନ, ଦୀନହୀନ, ଧନହୀନ, ନିର୍ଧନ, ବିତ୍ତହୀନ

पैसा नसलेला किंवा पैसा कमी असलेला.

चुकीच्या धोरणामुळे गरीब वर्ग अजून गरीब होत चालला आहे.
अकिंचन, खंक, गरीब, दरिद्री, द्रव्यहीन, निर्धन, रंक

Having little money or few possessions.

Deplored the gap between rich and poor countries.
The proverbial poor artist living in a garret.
poor

যার কাছে ধন নেই বা ধনের অভাব নেই

নির্ধন ব্যক্তি কঠিন পরিশ্রম করে ধনী হতে পারেন
কাঙাল, গরীব, দরিদ্র, দীন, ধনহীন, নির্ধন

வருமையான நிலையில் இருக்கும் நிலை.

ஏழ்மையான மனிதன் கடுமையாக உழைத்து முன்னேறினான்
ஏழையான, ஏழ்மையான
౨. विशेषण / विवरणात्मक / गुणसूचक

అర్థం : जो धन का भोग या व्यय न करे और न ही किसी को दे।

ఉదాహరణ : इतना धनी होने के बावजूद भी वह कंजूस है।

పర్యాయపదాలు : अनुदार, अवदान्य, कंजूस, कदर्य, करमट्ठा, कुमुद, कृपण, क्षुद्र, चीमड़, तंगदस्त, तंगदिल, मत्सर, रेप, सूम, सोम


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ధనాన్ని ఖర్చు చేయక దాచిపెట్టుకొనేవాడు

ఇంత ధనం ఉండి కూడా బావుజూద్ పిసినారియై ఉన్నాడు.
పినాసైన

ଯେ ଧନକୁ ଭୋଗ କରେନାହିଁ, ବ୍ୟୟ କରେନାହିଁ ବା କାହାକୁ ବି ଦିଏ ନାହିଁ

ଏତେ ଧନ ଥାଇ ବି ସେ କୃପଣ
କଞ୍ଜୁସ, କାମ୍ପି, କୁସୁମ କାଠ, କୃପଣ, ଗଣ୍ଠିଆ, ରଙ୍କ

जवळ पैसा असूनही तो खर्च करण्याची ज्याची इच्छा नाही असा.

आपल्या कंजूस स्वभावामुळे तो औषधपाण्यावरही खर्च करत नसे
अवेच, कंजूष, कंजूस, कद्रू, कवडीचुंबक, कृपण, चिकट, चिक्कू

Unwilling to part with money.

closefisted, hardfisted, tightfisted

যে অর্থ ভোগ বা ব্যয় করে না এবং অন্যকেও দেয় না

এত ধনী হলেও ও খুব কৃপণ
কিপ্টে, কৃপণ

பணத்தை அனுபவிக்காமல், செலவுசெய்யாமல், யாருக்கும் கொடுக்காமல் இருப்பவன்.

இவ்வளவு பணம் இருந்தும் கஞ்சத்தனமாக இருக்கிறான்
கஞ்சன், கருமி

ധനം ഉപയോഗിക്കുകയോ മറ്റുള്ളവര്ക്കു കൊടുക്കുകയോ ചെയ്യാത്തവന്.

ഇത്രയും ധനികന്‍ ആയിട്ടും കൂടി അയാള് പിശുക്കനാണു്.
അത്യാര്ത്തിക്കാരന്‍, അമിത ധനേഛയുള്ളവന്‍, ഇടുങ്ങിയ മനസ്ഥിതിയുള്ളവന്, ഇറുക്കന്‍, എച്ചി, കൃപണന്‍, ചെറ്റ, ദുരാഗ്രഹി, നിധികാക്കും, പണക്കൊതിയന്‍, പിശുക്കന്‍, മിതവ്യയന്‍, ലുബ്ധന്‍, ലോഭന്, വണ്ഠരന്‍

रंक   संज्ञा

౧. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

అర్థం : निर्धन व्यक्ति।

ఉదాహరణ : सेठ मनोहरदास सदा गरीबों की मदद करते हैं।

పర్యాయపదాలు : गरीब, गरीब व्यक्ति, ग़रीब, दरिद्र, दीन, निर्धन, निर्धन व्यक्ति, फकीर, फ़क़ीर, मसकीन, मिसकिन, सर्वहारा


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ధనములేని వ్యక్తి

సేఠ్ మనోహర్‍దాస్ పేదవారికి సహాయం చేస్తాడు.
దరిద్రుడు, దీనుడు, నిర్ధన వ్యక్తి, పేదవాడు

ದರಿದ್ರ ವ್ಯಕ್ತಿಬಡವ ವ್ಯಕ್ತಿ

ಸೇಠ್ ಮನೋಹರದಾಸನು ಸದಾ ಬಡವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.
ಗತಿಯಿಲ್ಲದವ, ದರಿದ್ರ, ದೀನ, ನಮ್ರ, ನಿರ್ಧನ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಪರದೇಶಿ, ಫಕೀರ, ಬಡವ, ಭಿಕ್ಷುಕ, ಮಹಮ್ಮದೀಯ ಸಾಧು, ಸಾಧು, ಸುಶೀಲ

ନିର୍ଦ୍ଧନ ବ୍ୟକ୍ତି

ସେଠ୍‌ ମନୋହର ଦାସ ସବୁବେଳେ ଗରୀବଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତି
ଗରୀବ, ଦରିଦ୍ର, ନିର୍ଦ୍ଧନ

पैसा नसलेली वा पैसा कमी आहे अशी व्यक्ती.

आमची संस्था गरीबांना मोफत वह्या वाटते.
गरीब, दरिद्री, द्रव्यहीन, निर्धन, रंक

A person with few or no possessions.

have-not, poor person

নির্ধন ব্যাক্তি

শেঠ মনোহরদাস সবসময় গরীবদের সেবা করেন
গরীব, গরীব ব্যাক্তি, দরিদ্র, দীন, নির্ধন, নির্ধন ব্যাক্তি, ফকির, সর্বহারা

வறுமையில் இருப்பவர்.

சேட் மனோகர்தாஸ் எப்பொழுதும் ஏழைகளுக்கு உதவி செய்கிறார்
ஏழை

നിര്ദ്ധനനായ ആള്

സേഠ് മനോഹര്ദാസ് സദാ ദരിദ്രന്മാരെ സഹായിക്കുന്നു
ദരിദ്രന്, ദീനന്, ദുര്ഗ്ഗതന്, ദുര്വി ധന്, നിസ്വന്, പാവപ്പെട്ടവന്
౨. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

అర్థం : कंजूसी करनेवाला व्यक्ति।

ఉదాహరణ : रमेश बहुत बड़ा कंजूस है।
कंजूसों का धन आखिर किस काम का !।

పర్యాయపదాలు : अनुदार, कंजूस, करमट्ठा, कृपण, क्षुद्र, खबीस, पणि, सूम, सोम


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

వరికీ పెట్టనివారు

రమేశ్ చాలా పెద్ద పిసినారి.
కంజూస్, కక్కుర్తిగాడు, పిసినారి, పిసినిగొట్టు, బంకముచ్చు, లుబ్ధుడు, లోభి

କଞ୍ଜୁସି କରିବା ବ୍ୟକ୍ତି

ରମେଶ ବହୁତ ବଡ଼ କୃପଣ କଞ୍ଜୁସର ଧନ ଶେଷରେ କେଉଁ କାମର !
କଞ୍ଜୁସ, କୃପଣ

जवळ पैसा असूनही तो खर्च करण्याची ज्याची इच्छा नाही अशी व्यक्ती.

त्या कंजूषाचा पैसा शेवटी कोणाच्याही कामी आला नाही.
कंजूष, कवडीचुंबक, कृपण, चिक्कू

A selfish person who is unwilling to give or spend.

churl, niggard, scrooge, skinflint

কৃপণতা করেন যে ব্যক্তি

"রমেশ খুব বড় কঞ্জুস কৃপণদের ধন আসলে কি কাজে আসে!"
কঞ্জুস, কৃপণ

கஞ்சத்தனமாக இருக்கும் மனிதன்

மாதவன் செலவு செய்வதில் மிகவும் கஞ்சன்
கஞ்சன், கருமி, லோபி

പിശുക്കത്തരം കാണിക്കുന്ന ആള്

രമേശ് വലിയ പിശുക്കനാണ്‍ പിശുക്കന്മാരുടെ പണം അവസാനം എന്തിനാകും!
പിശുക്കന്
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।