అర్థం : काले रंग का एक पतंगा।
ఉదాహరణ :
भौंरा पुष्प के ऊपर मँडरा रहा है।
सूरदास का भ्रमर-गीत भौंरे को माध्यम बना कर लिखा गया है।
పర్యాయపదాలు : अलि, अलिंद, अलिक, अलिन्द, अलिपक, अलिमक, अली, कीलालप, खटपद, चंचरीक, द्विर, द्विरेफ, नीलांगु, पद्मबंधु, पद्मबन्धु, बिंगी, भँवरा, भसन, भृंग, भौंरा, भ्रमर, भ्रमरा, मधुरसिक, मधुराज, मधुलिह, मधुलोलुप, मधुवामन, मधुव्रत, मधुसूदन, मलिंद, मलिन्द, मैलंद, मैलन्द, रेणुवास, शैलेय, षटपद
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ஓடு போன்ற இரண்டு முன் இறக்கைகள் மூடியிருக்கும் உடலைக் கொண்ட, கொட்டக் கூடிய ஒரு பூச்சி இனம்.
பூக்களைச் சுற்றி வண்டுகள் மொய்கின்றனകറുത്ത നിറമുള്ള ഒരു ശലഭം
വണ്ട് പൂവിന്റെ മുകളില് വട്ടമിട്ട് പറക്കുന്നു. സൂര്ദാസിന്റെ ഭ്രമരഗീതം വണ്ടിനെ മാധ്യമമാക്കി എഴുതിയതാണ്, വണ്ട് പൂവിന്റെ മുകളില് വട്ടമിട്ട് പറക്കുന്നു.అర్థం : काम वासना में अत्यधिक लिप्त रहने वाला व्यक्ति।
ఉదాహరణ :
कामुक को जीवन का सुख काम वासना में ही दिखाई पड़ता है।
పర్యాయపదాలు : अनुक, इश्क-बाज, इश्कबाज, इश्क़-बाज़, इश्क़बाज़, कामकूट, कामी, कामुक, नागरीट, नागवीट, भोगी, रंगरसिया, रङ्गरसिया, लंपट, लम्पट, विलासी, विषयी, शोहदा
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
காம இச்சையில் அதிக ஆர்வம் கொள்ளும் நபர்
காமுகனின் வாழ்க்கையின் இன்பம் காம இச்சையிலே காணப்படுகிறது