పేజీ చిరునామాను కాపీ చేయండి ట్విట్టర్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి వాట్సాప్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి ఫేస్బుక్లో భాగస్వామ్యం చేయండి
గూగుల్ ప్లే లో పొందండి
ఉదాహరణలు, పర్యాయపదాలు మరియు వ్యతిరేక పదాలతో हिन्दी నిఘంటువు నుండి बेक़दर అనే పదం యొక్క అర్థం.

बेक़दर   विशेषण

౧. विशेषण / विवरणात्मक / गुणसूचक

అర్థం : जो किसी की क़दर या आदर करना न जाने।

ఉదాహరణ : मुझे उस बेकदर औलाद की याद न दिला।

పర్యాయపదాలు : बेकदर, बेकद्र, बेक़द्र


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

మర్యాదలేకపోవడం

నాకు తన అగౌరవమైన సంతానం పైన మనస్సు లేదు.
అగౌరవమైన, అమర్యాదకరమైన

ಯಾರಿಗೆ ಮರ್ಯಾದೆ ಅಥವಾ ಗೌರವಿಲ್ಲವೋ

ನನಗೆ ಈ ಅಪಮಾನಿತ ಸಂತತಿಯ ನೆನೆಪು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
ಅಪಮಾನಿತ, ಅಪಮಾನಿತವಾದ, ಅಪಮಾನಿತವಾದಂತ, ಅಪಮಾನಿತವಾದಂತಹ, ತುಚ್ಚ, ತುಚ್ಚವಾದ, ತುಚ್ಚವಾದಂತ, ತುಚ್ಚವಾದಂತಹ

ଯେ କାହାର ସମ୍ମାନ ବା ଆଦର କରିବା ଜାଣେ ନାହିଁ

ମୋତେ ସେହି ଅସମ୍ମାନୀୟ ସନ୍ତାନସନ୍ତତିଙ୍କର ସ୍ମରଣ କରାଅ ନାହିଁ
ଅସମ୍ମାନୀୟ

कुणाचाही मान वा किंमत न ठेवणारा.

मला त्या कुणाचाही मान न ठेवणार्‍या मुलाची आठवण करुन देऊ नको.
किंमत न ठेवणारा, मान न ठेवणारा

Not feeling or expressing gratitude.

Unappreciative of nature's bounty.
unappreciative

যে কারও কদর বা আদর করতে জানে না

আমাকে ওই বেকদর সন্তানের কথা মনে করাস না
বেকদর

யார் ஒருவருக்கு மரியாதை அளிக்கத் தெரியவில்லையோ

அந்த மரியாதை அறியாத செல்வத்தின் வீட்டிற்கு நான் வரமாட்டேன்.
மரியாதை அறியாத

ആ‍ദരവില്ലാത്ത

എന്നെ ആ ആ‍ദരവില്ലാത്ത സന്താനത്തിനെ ഓർമ്മിപ്പിക്കരുതെ
ആ‍ദരവില്ലാത്ത
౨. विशेषण / विवरणात्मक / अवस्थासूचक

అర్థం : जिसकी कद्र न की गई हो।

ఉదాహరణ : मेरी कविताएँ आज भी बेकद्र हैं।

పర్యాయపదాలు : बेकदर, बेकद्र, बेक़द्र


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

గౌరవం లేకపోవడం

నా కవితలు ఇప్పటికి కూడా అగౌరవంగా వున్నాయి.
అగౌరవంగా, మర్యాదహీనంగా

ଯାହାର ଆଦର କରା ଯାଇନାହିଁ

ମୋର କବିତାଗୁଡ଼ିକ ଆଜି ବି ଅନାଦରଣୀୟ
ଅନାଦରଣୀୟ

ಯಾವುದಕ್ಕೆ ಮರ್ಯಾದೆ ಅಥವಾ ಬೆಲೆಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲವೋ

ನನ್ನ ಕವಿತೆಗಳನ್ನು ಇಂದಿಗೂ ತುಚ್ಚವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಾರೆ.
ಅಪಮಾನಿತ, ಅಪಮಾನಿತವಾದ, ಅಪಮಾನಿತವಾದಂತ, ಅಪಮಾನಿತವಾದಂತಹ, ತುಚ್ಚ, ತುಚ್ಚವಾದ, ತುಚ್ಚವಾದಂತ, ತುಚ್ಚವಾದಂತಹ

ज्याची कदर केली गेली नाही असा.

माझ्या कविता आजदेखील उपेक्षित आहेत.
उपेक्षित

Having value that is not acknowledged.

unappreciated, unsung, unvalued

যার কদর করা হয়নি

আমার কবিতাগুলি আজও কদরহীন
কদরহীন

எதற்கு மரியாதை கொடுக்கப்படவில்லையோ

இன்றும் என் கவிதைகளுக்கு மரியாதையற்ற நிலையே இருக்கிறது.
கௌரவமற்ற, மரியாதையற்ற

ആദരിക്കാത്ത

എന്റെ കവിതകൾ ഇന്നും ആദരിക്കാത്തവയാണ്
ആദരിക്കാത്ത
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।