అర్థం : बाल्यावस्था के कृष्ण।
ఉదాహరణ :
बालकृष्ण बहुत ही नटखट थे और अपनी बाल लीलाओं से सबको अचंभित कर देते थे।
పర్యాయపదాలు : बालगोपाल, बालगोविंद, बालमुकुंद, बालमुकुन्द
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
చిన్ని కృష్ణుడు
బాలకృష్ణుడు చాలా తుంటరి వాడు మరియు తన లీలలతో అందరిని ఆశ్యర్యపరచేవాడు.ବାଲ୍ୟାବସ୍ଥାର କୃଷ୍ଣ
ବାଳକୃଷ୍ଣ ବହୁତ ଚଗଲା ଥିଲେ ଏବଂ ନିଜ ବାଳ ଲୀଳାରେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆଚମ୍ବିତ କରିଦେଉଥିଲେ8th and most important avatar of Vishnu. Incarnated as a handsome young man playing a flute.
krishnaবাল্যাবস্থার কৃষ্ণ
বালকৃষ্ণ খুবই দুষ্টু ছিলেন এবং নিজের বাল্যাবস্থায় লীলা দ্বারা সকলকে আশ্চর্য্য করে দিতেনபாலக பருவத்தின் கிருஷ்ணன்
பாலகிருஷ்ணன் தன்னுடைய பால லீலைகளால் அனைவரின் மனதையும் கவர்ந்தான்ബാല്യാവസ്ഥയിലുള്ള കൃഷ്ണന്
ബാലകൃഷ്ണന് വലിയ കുസൃതിക്കാരനായിരുന്നു അവന് തന്റെ ബാലലീലയാല് എല്ലാവരേയും സന്തോഷിപ്പിച്ചിരുന്നു