పేజీ చిరునామాను కాపీ చేయండి ట్విట్టర్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి వాట్సాప్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి ఫేస్బుక్లో భాగస్వామ్యం చేయండి
గూగుల్ ప్లే లో పొందండి
ఉదాహరణలు, పర్యాయపదాలు మరియు వ్యతిరేక పదాలతో हिन्दी నిఘంటువు నుండి पाहुना అనే పదం యొక్క అర్థం.

पाहुना   संज्ञा

౧. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

అర్థం : बिना पहले से तिथि, समय आदि की सूचना दिए हुए घर में अचानक या बताकर आ पहुँचने वाला कोई प्रिय अथवा सत्कार योग्य व्यक्ति।

ఉదాహరణ : अतिथियों का सम्मान करना हमारा कर्तव्य है क्योंकि अतिथि देवतुल्य होते हैं।

పర్యాయపదాలు : अतिथि, अभ्यागत, आगंतुक, आगत, आगन्तुक, पाहुन, प्राघूणिक, प्राघूर्ण, प्राघूर्णिक, मेहमान, संचारी, सञ्चारी, समागत


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

అనుకోకుండా ఇంటికి వచ్చిన వ్యక్తి ఇంట్లో కొద్ది రోజులు ఉండి గౌరవ మర్యాదలు స్వీకరించి వెళ్ళే వ్యక్తి

అతిథులను గౌరవించడం మన కర్తవ్యం ఎందుకంటే అతిథి దేవలతో సమానం.
అతిథి, అభ్యాగతుడు, ఆగంతకుడు, ఆగంతువు, ఆతిథ్యుడు, గృహశతుడు, ప్రాఘుణుడు, సాంగతికుడు

ಮೊದಲೇ ಯಾವುದೇ ಸೂಚನೆಯನ್ನು ನೀಡದೆ ಅಚಾನಕ್ಕಾಗಿ ಬರುವಂತಹ ಪ್ರಿಯವಾದ ಅಥವಾ ಸತ್ಕಾರಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯವಾದ ವ್ಯಕ್ತಿ

ಅತಿಥಿಗಳನ್ನು ಸನ್ಮಾನಿಸುವುದು ನಮ್ಮ ಕರ್ತವ್ಯ ಏಕೆಂದರೆ ಅತಿಥಿಗಳು ದೇವರ ಸಮಾನ.
ಅತಿಥಿ, ಅಭ್ಯಾಗತ, ಅಭ್ಯಾಗತರು, ಆಗಂತುಕ, ಆಮಂತ್ರಿಕ, ಗೌರವಸ್ಥರು, ನೆಂಟರು

ପୂର୍ବରୁ ଆସିବାର ତିଥି, ସମୟଆଦି ନସୂଚାଇ ଅଚାନକ ଘରେ ଆସି ପହଞ୍ଚୁଥିବା କୌଣସି ପ୍ରିୟ ବା ସତ୍କାର ଯୋଗ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତି

ଅତିଥିମାନଙ୍କ ସତ୍କାର କରିବା ଆମର କର୍ତ୍ତବ୍ୟ କାରଣ ଅତିଥି ହିଁ ଦେବତା
ଅତିଥି, ଅତିଥି-ଅଭ୍ୟାଗତ, ଅଭ୍ୟାଗତ, ଆଗନ୍ତୁକ, କୁଣିଆ

A visitor to whom hospitality is extended.

guest, invitee

আগে থেকে তিথি, সময় প্রভৃতি না জানিয়ে বাড়িতে হঠাত্ করে চলে আসা কোনো প্রিয় অথবা অভ্যর্থনা করার যোগ্য ব্যক্তি

অতিথিদের সম্মান করা আমাদের কর্তব্য কারণ অতিথি দেবতুল্য হন
অতিথি, অভ্যাগত

நட்பு அல்லது உறவு அடிப்படையில் வீட்டிற்கு வருகை தருபவர்.

எங்கள் வீட்டிற்கு இன்று விருந்தாளி வந்தார்கள்
விருந்தாளி, விருந்தினர்

വീടു മുതലായവയില്‍ വരുന്ന പുറത്തു നിന്നുള്ള ആള്.

അതിഥി ദൈവതുല്യനായതു കൊണ്ടു്‌ ആതിഥേയ മര്യാദ നാം എപ്പോഴും പാലിക്കണം.
അഭ്യാഗതന്‍, ആഗന്തുകന്‍, ആതിഥ്യന്, ആവേസികന്‍, ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടവന്, ഗൃഹാഗതകന്‍, പ്രഘുണന്, പ്രഘുര്ണ്ണതന്‍, വിരുന്നുകാരന്‍, സന്ദര്ശകന്
౨. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

అర్థం : पुत्री का पति।

ఉదాహరణ : राम का दामाद सेना में अधिकारी है।

పర్యాయపదాలు : जमाई, जवाँई, जवांई, जामाता, दमाद, दामाद, दुहितृपति, प्रिय


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

కూతురి భర్త

రాముని యొక్క అల్లుడు సైన్యంలో అధికారి
అల్లుడు

ଝିଅର ସ୍ୱାମୀ

ରାମର ଜ୍ୱାଇଁ ସେନାରେ ଅଧିକାରୀ
ଜାମାତା, ଜୋଇଁ, ଜ୍ୱାଇଁ

ಮಗಳ ಗಂಡ

ರಾಮನ ಅಳಿಯ ಸೈನ್ಯಾಧಿಕಾರಿಯಾಗಿದ್ದನುರಾಮನ ಅಳಿಯ ಸೈನ್ಯದಲ್ಲಿ ಅಧಿಕಾರಿಯಾಗಿದ್ದಾನೆ.
ಅಳಿಯ, ಜಾಮಯಿ, ಜಾಮಾತಾ, ಜಾಮಾತು, ಜಾಮಾತೃ, ದೀಧೀತಿ, ಮಗಳ ಗಂಡ, ಸೋದರಿಯ ಮಗ

मुलीचा नवरा.

आईने अधिकमासात जावयाला वाण दिले
जावई

The husband of your daughter.

son-in-law

পুত্রীর পতি

রামের জামাই সেনার আধিকারিক
জামাই, জামাতা

மகளின் கணவன்

இராமனுடைய மருமகன் இராணுவ அதிகாரி
மருமகன்

പുത്രിയുടെ ഭർത്താവ്.

രാമിന്റെ ജാമാതാവ്‌ പട്ടാളത്തില്‍ ഉദ്യോഗസ്‌ഥന്‍ ആണ്.
ജാമാതാവ്‌, പുത്രീഭർത്താവ്, മരുമകന്
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।