అర్థం : गाड़ी, कोल्हू, हल आदि चलाने के लिए उनके आगे घोड़े, बैल आदि बाँधना।
ఉదాహరణ :
कोल्हू चलाने के लिए किसान बैल को जोत रहा है।
పర్యాయపదాలు : जुआ पहनाना, जुआठना, जोतना, नाँधना, नांधना
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
బండి, నూనె లేదా చెరకును పిండే మిషను, నాగలి మొదలైనవి నడపడానికి వాటి ముందు గుర్రం, ఎద్దు మొదలైన వాటిని కట్టివేయడం
చెరకు యంత్రం నడపడానికి రైతు ఎద్దును తాడుతో కట్టి వేస్తున్నాడు.ಕುದುರೆ, ಎತ್ತು, ಕೋಣ ಮೊದಲಾದ ಪ್ರಾಣಿಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ನಡೆಸುವ ಕೆಲಸಗಳಲ್ಲಿ ಅ ಪ್ರಾಣಿಗಳಿಗೆ ನೊಗವನ್ನು ಕಟ್ಟುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಈ ವರ್ಷ ರೈತರು ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಪೂರ್ತಿಯಿಂದ ನೊಗಹೂಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.ଗାଡ଼ି, ଘଣା ଓ ହଳଆଦି ଚଳାଇବା ନିମନ୍ତେ ତା’ ଆଗରେ ଘୋଡ଼ା, ବଳଦଆଦି ବାନ୍ଧିବା
ଘଣା ଚଳାଇବା ନିମନ୍ତେ କୃଷକ ବଳଦ ଯୋଚିଛିগাড়ি, তেলের ঘানি, হাল ইত্যাদি চালানোর জন্য তাদের সামনে ঘোড়া, ষাঁড় ইত্যাদি বাঁধা
ঘানি টানার জন্য কৃষক বলদটিকে জুতছেনவண்டியில் கட்டப்பட்ட செயல்.
செக்கு ஆட்டுவதற்காக மாடுகளை வண்டியில் பூட்டினார்വണ്ടി, കലപ്പ തുടങ്ങിയവ വലിക്കുന്നതിനു വേണ്ടി അതിന്റെ മുന്പില് കുതിര, കാള തുടങ്ങിയവയെ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
എണ്ണയും മറ്റും ആട്ടുന്നതിനു വേണ്ടി കൃഷിക്കാരന് കാളയെ നുകത്തില് കെട്ടുന്നു.అర్థం : कई वस्तुओं या किसी वस्तु के कई भागों को छेदकर उसमें रस्सी या तागा डालना।
ఉదాహరణ :
उसने इधर-उधर बिखरे कागज़ो को नत्थी किया।
పర్యాయపదాలు : नत्थी करना, नाँधना, नाथना
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತುಗಳ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಚುಚ್ಚಿ ಅದನ್ನು ದಾರಕ್ಕೆ ಪೋಣಿಸುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಅವನು ಅಲ್ಲಿ-ಇಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದಿರುವ ಕಾಗದವನ್ನು ತೆಗೆದು ಪೋಣಿಸಿದನು.କେତେକ ବସ୍ତୁ ବା କୌଣସି ବସ୍ତୁର କିଛିଭାଗରେ କଣାକରି ସେଥିରେ ରସି ବା ସୂତା ଭର୍ତ୍ତିକରିବା
ସେ ଏଠିସେଠି ପଡ଼ିଥିବା କାଗଜକୁ ଗୁନ୍ଥିଲାएखाद्या वस्तुला किंवा त्या वस्तुच्या अनेक भागांना भोक पाडून त्यात दोरा घालणे.
त्याने इकडे-तिकडे पडलेले कागद ओवले.Become joined or linked together.
yokeকিছু বস্তু বা কোনো বস্তুর কোনো কোনো অংশে ছিদ্র করে দড়ি বা সুতো পড়ানো
তিনি এদিক-ওদিক ছড়িয়ে থাকা কাগজগুলিকে সেলাই করলোசில பொருட்களை அல்லது சில பொருட்களின் சில பாகங்களை துளையிட்டு அதில் கயிற்றை இணைப்பது
அவன் இங்கும் - அங்கும் சிதறிக் கிடந்த காகிதங்களை கோர்க்கச் செய்தான்പല വസ്തുക്കള് അല്ലെങ്കില് ഏതെങ്കിലും ഒരു വസ്തുവിന്റെ പല ഭാഗത്തായിട്ട് ഓട്ടകള് ഇട്ട് അതില് നൂല് അല്ലെങ്കില് കയര് ഇടുക
അവന് പല സ്ഥലത്തായി പരന്ന് കിടന്ന പേപ്പറുകള് കോര്ത്തെടുത്തുఅర్థం : बैल,भैंसे आदि को वश में रखने के लिए उनकी नाक छेद कर उसमें रस्सी पिरोना।
ఉదాహరణ :
लोगों ने बैल को पकड़कर नाथा।
పర్యాయపదాలు : नकेल डालना, नाँधना, नाथना
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ఆధీనంలో ఉంచుకోవడానికి పశువుల ముక్కుకు వేసే తాడు
ప్రజలు ఎద్దును పట్టుకొని ముక్కుతాడు వేశారుବଳଦ,ମଇଁଷି ଆଦିକୁ ଆୟତରେ ରଖିବାପାଇଁ ତାଙ୍କ ନାକ କଣାକରି ସେଥିରେ ରସି ପୂରାଇବା
ଲୋକମାନେ ବଳଦକୁ ଧରି ନାକ ଫୋଡ଼ିଲେಹಸು, ಎತ್ತುಗಳನ್ನು ವಶದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಅದರ ಮೂಗನ್ನು ಚುಚ್ಚಿ ಅದಕ್ಕೆ ಹಗ್ಗವನ್ನು ಪೋಣಿಸುವುದು
ಜನರು ಎತ್ತಿಗೆ ಮೂಗುದಾರ ಹಾಕಿದರು.बैल, म्हैस इत्यादी प्राण्यांनी स्वाधीन रहावे म्हणून त्यांच्या नाकात दोरी ओवणे.
रामभाऊंनी बैलाला वेसण घातली.বলদ,ষাঁড় প্রভৃতিকে বশে রাখার জন্য তাদের নাকে ছিদ্র করে তাতে দড়ি পড়ানো
লোকেরা বলদকে ধরে বিঁধাচ্ছেகாளை, எருமை முதலியவற்றை கட்டுப்பாட்டில் வைப்பதற்காக அதன் மூக்கின் துளையில் கயிற்றை மாட்டுவது
மக்கள் காளைக்கு மூக்கணாங்கயிறு இட்டனர்കാള എരുമ മുതലായവയെ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനായി അവയുടെ മൂക്ക് തുളച്ച് അതില് കയര് ഇടുക
ആളുകള് കാളയെപിടിച്ച് അതിന് മൂക്ക് കയര് ഇട്ടു