పేజీ చిరునామాను కాపీ చేయండి ట్విట్టర్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి వాట్సాప్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి ఫేస్బుక్లో భాగస్వామ్యం చేయండి
గూగుల్ ప్లే లో పొందండి
ఉదాహరణలు, పర్యాయపదాలు మరియు వ్యతిరేక పదాలతో हिन्दी నిఘంటువు నుండి द्युति అనే పదం యొక్క అర్థం.

द्युति   संज्ञा

౧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / बोध

అర్థం : रत्न की चमक-दमक या दीप्ति।

ఉదాహరణ : हीरे की चमक आँखों को चौंधिया रही थी।

పర్యాయపదాలు : उद्दीप्ति, चमक, रत्न आभा


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

రత్నాల నుండి వెలువడు వెలుగు.

వజ్రం యొక్క కాంతి కళ్ళుకు మిరమిట్లు కలుపుతున్నాయి.
అంశువు, కాంతి, క్రాంతి, ప్రకాశం, మినుకు, మెఱుగు, రవణం

ರಾತ್ರಿಯ ಹೊತ್ತಲ್ಲಿ ಬೆಳಗುವ ಬೆಳಕು ಅಥವಾ ಮಿಂಚು

ರಾತ್ರಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಚಂದ್ರನ ಬಿಂಬದ ಹೊಳಪು ಕಣ್ಣು ಕೋರೈಸುತ್ತಿತ್ತು.
ಪ್ರಕಾಶಮಾನ, ಮಿರುಗು, ಹೊಳಪು

ରତ୍ନର ଚକ୍‌ମକ୍ ବା ଦୀପ୍ତି

ହୀରାର ଚମକ୍‌ ଆଖିକୁ ଚମକାଇ ଦିଏ
ଆଭା, ଚମକ୍‌, ଦ୍ୟୁତି

रत्न इत्यादीचा प्रकाश वा दीप्ती.

हिर्‍याची चमक डोळ्यावर चमकत होती.
चमक, दीप्ति, दीप्ती, प्रकाश, शोभा

The visual property of something that shines with reflected light.

luster, lustre, sheen, shininess

রত্নের চমক বা দীপ্তি

হিরের চমকে চোখ ধাঁধিয়ে যায়
আভা, চমক, দীপ্তি, দ্যূতি

வெளிச்சம்

வைரத்தின் ஒளி கண்களை கூசச் செய்கிறது
ஒளி

രത്നത്തിന്റെ പ്രകാശം

രത്നതിളക്കം കണ്ണുകളെ മഞ്ഞളിപ്പിക്കുന്നു
രത്നതിളക്കം
౨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / गुण

అర్థం : एक तरह का प्रकाश।

ఉదాహరణ : उसके चेहरे की चमक स्पष्ट झलक रही थी।

పర్యాయపదాలు : अरचि, अर्कत्व, आद्योत, आब, आबताब, आबदारी, आभा, उजास, उज्ज्वला, उज्वला, उल्लास, ओज, कांति, कान्ति, केतु, चमक, चिलक, जगमगाहट, ज्योति, झकझकाहट, ताब, तेज, त्विषा, दमक, दीप्ति, द्युतिमा, धाम, पानी, प्रतिभा, प्रतिभान, प्रदीप्ति, प्रभा, भास, रोचि, रौनक, रौनक़, वर्हा, विद्योत्, वृष्णि


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ఒక రకమైన వెలుతురు.

ఆమె ముఖం కాంతివంతముగానున్నది.
కాంతి, తేజస్సు, ప్రకాశం, మెరవడం

ଏକ ପ୍ରକାରର ପ୍ରକାଶ

ତା’ ଚେହେରାର ଚମକ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବେ ଝଲକୁଥିଲା
ଆଭା, ଉଜ୍ଜଳତା, କାନ୍ତି, ଚମକ, ଜ୍ୟୋତି, ତେଜ, ଦୀପ୍ତି, ଦ୍ୟୁତି, ପ୍ରଭା, ଭାସ, ରକ୍ତିମା

ಒಂದು ಬಗೆಯ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಬೆಳಕು

ಅವನ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಗೆಲುವಿನ ಮಿಂಚು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿದೆ.
ಒಯ್ಯಾರ, ಪ್ರಕಾಶ, ಮಿಂಚು, ಸೌಂದರ್ಯ, ಹೊಳಪು

Merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance.

He had a sparkle in his eye.
There's a perpetual twinkle in his eyes.
light, spark, sparkle, twinkle

এক প্রকারের আলো

তার চেহারা থেকে দীপ্তি বিচ্ছুরিত হচ্ছিল
আভা, জ্যোতি, তেজ, দীপ্তি, প্রভা

ഒരു തരം പ്രകാശം.

അവന്റെ മുഖത്ത് സ്പഷ്ടമായ തിളക്കമുണ്ടായിരുന്നു.
തിളക്കം
౩. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु

అర్థం : ज्योति की वे अति सूक्ष्म रेखाएँ जो प्रवाह के रूप में सूर्य, चंद्र, दीपक आदि प्रज्वलित पदार्थों में से निकलकर फैलती हुई दिखाई देती हैं।

ఉదాహరణ : सूरज की पहली किरण से दिन की शुरुआत होती है।

పర్యాయపదాలు : अंशु, किरण, किरन, केश, गभस्ति, चरण, त्विषि, द्युत्, धाम, पौ, प्रसिति, मयूख, मरिचिका, मरीचि, रश्मि, रोचि, विभा, शिपि, ह्रद


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

సూర్యుడు, చంద్రుడు, దీపం మొదలైనవి వెలుగుతున్నప్పుడు వాటి నుండి వెలువడే కాంతిలోని సూక్ష్మమైన రేఖ

సూర్యుని మొదటి కిరణంతో రోజు ప్రారంభమవుతుంది.
కిరణం

ସୂର୍ଯ୍ୟ,ଚନ୍ଦ୍ର,ଦୀପ ଆଦି ପ୍ରଜ୍ୱଳିତ ପଦାର୍ଥମାନଙ୍କରୁ ପ୍ରବାହିତ ଜ୍ୟୋତିର ଯେଉଁ ଅତି ସୂକ୍ଷ୍ମରେଖାମାନ ବାହାରି ବିଛୁରିତ ହେଲାଭଳି ଦେଖାଯାଏ

ସୂର୍ଯ୍ୟଙ୍କ ପ୍ରଥମ କିରଣରେ ଦିନର ଆରମ୍ଭ ହୁଏ
ଅଂଶୁ, କିରଣ, ଦ୍ୟୁତି, ବିଭା, ମୟୂଖ, ରଶ୍ମି

ಜೋತಿಯ ಅತಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ರೇಖೆಗಳು ಪ್ರವಾಹದ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯ, ಚಂದ್ರ ದೀಪ ಮುಂತಾದ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಪದಾರ್ಥಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹರಡುತ್ತಿರುವಂತೆ ಕಾಣುವುದು

ಸೂರ್ಯನ ಮೊದಲ ಕಿರಣದಿಂದ ದಿನದ ಆರಂಭವಾಗುವುದು.
ಕಿರಣ, ರಶ್ಮಿ

सूर्य, चंद्र, दिवा इत्यादी तेजस्वी पदार्थापासून निघालेली प्रकाशशलाका.

रानातल्या घनदाट झाडीमुळे इथे किरणांचाही शिरकाव होत नाही
किरण, प्रकाशकिरण

A column of light (as from a beacon).

beam, beam of light, irradiation, light beam, ray, ray of light, shaft, shaft of light

জ্যোতির অন্তিম শুক্ষ্ম রেখা যা প্রবাহের রূপে সূর্য, চন্দ্র, দীপক ইত্যাদি প্রজ্জ্বলিত পদার্থ থেকে বেরিয়ে ছড়িয়ে পরতে দেখা যায়

"সূর্যের প্রথম কিরণ দিয়ে দিনের শুরু হয়"
অংশু, কর, কিরণ, গভস্থি, চন্দিম, ছটা, ধৃষ্ণি, ভাম, মরীচি, ময়ূখ, রশ্মি, শিপি

சூரியன், சந்திரன், எரியும் பொருள் முதலியவற்றிலிருந்து வெளிபடும் கதிர்கள்.

இந்த வகுப்பில் நிறைய சூரிய ஒளிகதிர்கள் விசுகின்றது
ஒளிகதிர்

പ്രവാഹത്തിന്റെ രൂപത്തില്‍ സൂര്യന്, ചന്ദ്രന്, വിളക്ക്‌ മുതലായവയുടെ ജ്വലിക്കുന്ന പദാര്ത്ഥത്തില്‍ നിന്ന് പുറപ്പെടുന്ന വ്യാപിച്ചു കാണപ്പെടുന്ന പ്രകാശത്തിന്റെ അതിസൂക്ഷ്മരേഖ.

സൂര്യന്റെ ആദ്യ കിരണത്തില്‍ നിന്ന് ദിവസം ആരംഭിക്കുന്നു.
കിരണം, മരീചിക, രശ്മി
౪. संज्ञा / अवस्था
    संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / गुण
    संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / बोध

అర్థం : सुंदर होने की अवस्था या भाव।

ఉదాహరణ : कश्मीर की सुंदरता देखते ही बनती है।

పర్యాయపదాలు : अभिरामता, आकर्षकता, कमनीयता, काम्यता, खूबसूरती, चारुता, जलवा, जल्वा, नुनाई, बहार, मंजुलता, मनोहरता, मनोहरताई, मोहकता, रमणीयता, रूप, लालित्य, लावण्य, व्युष्टि, सलोनापन, सुंदरता, सुन्दरता, सुरम्यता, सौंदर्य, सौंदर्यता, सौन्दर्य, सौन्दर्यता, सौष्ठव, हुस्न


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

అందంగా వుండే క్రియ లేక భావనభావము.

కాశ్మీరు అందాలు అందరినీ ఆ కట్టుకుంటాయి.
అందమైన, రమణీయత, సుందరము, సౌందర్యము

ସୁନ୍ଦର ହେବାର ଅବସ୍ଥା କିମ୍ବା ଭାବ

କାଶ୍ମୀରର ସୁନ୍ଦରତା ଦେଖିଲେ ଜାଣିହୁଏ
ଆକର୍ଷକତା, ଆକର୍ଷଣୀୟତା, ମନୋହରତା, ରମଣୀୟତା, ସୁନ୍ଦରତା

ಸುಂದರವಾಗಿರುವ

ಕಾಶ್ಮೀರದ ಅಂದವನ್ನು ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮೆಯಾದರೂ ನೋಡಲೇಬೇಕು.
ಅಂದ, ಚೆಂದ, ಮನೋಹರತೆ, ರಮ್ಯತೆ, ಸೊಗಸು, ಸೊಬಗು

सुंदर असण्याचा भाव.

मेनकेच्या सौंदर्यावर विश्वामित्र मोहित झाला.
लावण्य, सुंदरता, सौंदर्य, सौन्दर्य

The qualities that give pleasure to the senses.

beauty

সুন্দর হওয়ার অবস্থা বা ভাব

কাশ্মীরের সৌন্দর্য দেখার মতো
আকর্ষণ, মনোরম, মনোহর, সুরম্যতা, সৌন্দর্য

அழகு, எழில்

காஷ்மீரின் இயற்கை அழகைப் பார்த்துக்கொண்டே இருக்கலாம்.
அழகு, எழில்

മനോഹരമായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില്‍ ഭാവം.

കാശ്മീരിന്റെ സുന്ദരത നോക്കും തോറും വര്ദ്ധിക്കുന്നു.
മനോഹാരിത, സുന്ദരത, സൗകുമാര്യം, സൗന്ദര്യം, സൗരഭ്യം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।