పేజీ చిరునామాను కాపీ చేయండి ట్విట్టర్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి వాట్సాప్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి ఫేస్బుక్లో భాగస్వామ్యం చేయండి
గూగుల్ ప్లే లో పొందండి
ఉదాహరణలు, పర్యాయపదాలు మరియు వ్యతిరేక పదాలతో हिन्दी నిఘంటువు నుండి चिलक అనే పదం యొక్క అర్థం.

चिलक   संज्ञा

౧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / गुण

అర్థం : एक तरह का प्रकाश।

ఉదాహరణ : उसके चेहरे की चमक स्पष्ट झलक रही थी।

పర్యాయపదాలు : अरचि, अर्कत्व, आद्योत, आब, आबताब, आबदारी, आभा, उजास, उज्ज्वला, उज्वला, उल्लास, ओज, कांति, कान्ति, केतु, चमक, जगमगाहट, ज्योति, झकझकाहट, ताब, तेज, त्विषा, दमक, दीप्ति, द्युति, द्युतिमा, धाम, पानी, प्रतिभा, प्रतिभान, प्रदीप्ति, प्रभा, भास, रोचि, रौनक, रौनक़, वर्हा, विद्योत्, वृष्णि


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ఒక రకమైన వెలుతురు.

ఆమె ముఖం కాంతివంతముగానున్నది.
కాంతి, తేజస్సు, ప్రకాశం, మెరవడం

ଏକ ପ୍ରକାରର ପ୍ରକାଶ

ତା’ ଚେହେରାର ଚମକ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବେ ଝଲକୁଥିଲା
ଆଭା, ଉଜ୍ଜଳତା, କାନ୍ତି, ଚମକ, ଜ୍ୟୋତି, ତେଜ, ଦୀପ୍ତି, ଦ୍ୟୁତି, ପ୍ରଭା, ଭାସ, ରକ୍ତିମା

ಒಂದು ಬಗೆಯ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಬೆಳಕು

ಅವನ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಗೆಲುವಿನ ಮಿಂಚು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿದೆ.
ಒಯ್ಯಾರ, ಪ್ರಕಾಶ, ಮಿಂಚು, ಸೌಂದರ್ಯ, ಹೊಳಪು

Merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance.

He had a sparkle in his eye.
There's a perpetual twinkle in his eyes.
light, spark, sparkle, twinkle

এক প্রকারের আলো

তার চেহারা থেকে দীপ্তি বিচ্ছুরিত হচ্ছিল
আভা, জ্যোতি, তেজ, দীপ্তি, প্রভা

ഒരു തരം പ്രകാശം.

അവന്റെ മുഖത്ത് സ്പഷ്ടമായ തിളക്കമുണ്ടായിരുന്നു.
തിളക്കം
౨. संज्ञा / अवस्था / मानसिक अवस्था
    संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / बोध

అర్థం : रह-रहकर उठनेवाला दर्द।

ఉదాహరణ : लगता है टीस से मेरी जान ही निकल जाएगी।

పర్యాయపదాలు : कसक, खलिस, ख़लिस, चबक, चमक, चिक, टसक, टीस, ठनक, ररक, हूक


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ఆగి ఆగి వచ్చు నొప్పి

ఉండి ఉండి నొప్పికలుగుట వలన నా ప్రాణమే పోతున్నది.
అప్పుడప్పుడునొప్పివచ్చుట, ఉండిఉండినొప్పికలుగుట

ನಿಂತು ನಿಂತು ಆಗುವಂತಹ ನೋವು

ಆಗಾಗ್ಗೆ ನೋಯುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ನನಗೆ ಜೀವ ಹೋದ ಆಗೆ ಆಗುತ್ತಿದೆ.
ಆಗಾಗ್ಗೆ ನೋಯು

ରହିରହି ହେଉଥିବା କଷ୍ଟ

ଲାଗୁଛି କି ପୀଡ଼ାରେ ମୋ ପ୍ରାଣ ବାହାରିଯିବ
ଦରଜ, ପୀଡ଼ା, ଯନ୍ତ୍ରଣା

A sudden sharp feeling.

Pangs of regret.
She felt a stab of excitement.
Twinges of conscience.
pang, stab, twinge

থেকে থেকে হওয়া ব্যথা

এই টনটনানি আমার প্রাণ বার করে দেবে
টনটনানি, ব্যথা

தொடர்ந்து இருந்துக் கொண்டேயிருக்கும் வலி

குத்துவலியினால் என்னுடைய உயிரே போய்க்கொண்டிருக்கிறது
கடுகடுப்பு, குத்துளைவு, குத்துவலி, திருகுவலி

ഇടവിട്ട് ഇടവിട്ട് ഉണ്ടാകുന്ന വേദന.

ഇടയ്ക്കിടെ ഉണ്ടാകുന്ന വേദന കാരണം എന്റെ ജീവന്‍ തന്നെ പോകുമെന്ന് തോന്നുന്നു.
ഇടയ്ക്കിടെ ഉണ്ടാകുന്ന വേദന, ഇടവിട്ടിടവിട്ടുണ്ടാകുന്ന വേദന, കൂടെക്കൂടെ ഉണ്ടാകുന്ന വേദന
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।