అర్థం : पवन के पुत्र जो बहुत ही बलशाली और अमर माने जाते हैं।
ఉదాహరణ :
हनुमान राम के भक्त थे।
పర్యాయపదాలు : अंजनासुत, अंजनी नंदन, अंजनीनंदन, अनिलकुमार, अनिलात्मज, आँजनेय, आंजनेय, आनिल, ईरज, कपींद्र, कपीश, कपीस, केसरीनंदन, केसरीनन्दन, पवन तनय, पवनकुमार, पवनपुत्र, पवनसुत, प्रभंजन-सुत, प्रभञ्जन-सुत, बजरंग, बजरंग बली, महाबीर, महावीर, मारुतात्मज, मारुति, योगचर, लाँगड़ो, वज्रकंकट, वात-पुत्र, वातजात, वातपुत्र, वातात्मज, हनुमंत, हनुमत, हनुमन्त, हनुमान, हनू, हरीश
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
అంజనీపుత్రుడు చాలా బలం ఉన్నావాడు, మరణం లేని వాడు
హనుమంతుడు రాముడి యొక్క భక్తుడు.ପବନଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯାହାଙ୍କୁ ବହୁତ ବଳଶାଳୀ ଓ ଅମର ବୋଲି ବିଚାରକରାଯାଏ
ହନୁମାନ ରାମଙ୍କର ଭକ୍ତ ଥିଲେIn Hinduism, the monkey god and helper of Rama. God of devotion and courage.
hanumanপবনের পুত্র যিনি খুব বলশালী এবং যাকে অমর মনে করা হয়
হনুমান রামের ভক্ত ছিলেনപവന പുത്രന് അദ്ദേഹത്തെ വളരെ ബലശാലിയും ചിരംജീവിയുമായി കണക്കാക്കുന്നു
ഹനുമാന് രാമ ഭക്തനായിരുന്നുఅర్థం : वानरों के राजा जो श्री राम के मित्र थे और जिन्होनें राम-रावण युद्ध में राम की बहुत सहायता की थी।
ఉదాహరణ :
सुग्रीव किष्किंधा के अधिपति थे।
పర్యాయపదాలు : अर्कज, अर्कतनय, कपींद्र, कपीश, ताराधिप, ताराधीश, तारानाथ, तारापति, तारेश, मर्कटपाल, रविनंद, रविनंदन, रविनन्द, रविनन्दन, सुगल, सुग्रीव, हरीश
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ವಾನರಗಳ ರಾಜ ಅವನು ಸ್ತ್ರೀ ರಾಮನ ಮಿತ್ರ ಮತ್ತು ರಾಮ ಮತ್ತು ರಾವಣರ ನಡುವಿನ ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ರಾಮನಿಗೆ ತುಂಬಾ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದನು
ಸುಗ್ರೀವಾ ಕಿಸ್ಕಿಂದಾ ನಗರದ ಅಧಿಪತಿ.किष्किंधेचा वानरराजा व श्रीरामाचा मित्र.
रावणाशी झालेल्या युद्धात सुग्रीवाने रामाची मदत केलीAn imaginary being of myth or fable.
mythical beingবানরদের রাজা যে শ্রী রামের মিত্র ছিলেন ও যিনি রাম-রাবণের যুদ্ধে রামকে অনেক সাহায্য করেছিলেন
সুগ্রীব কিষ্কিন্ধার অধিপতি ছিলেনരാമന്റെ മിത്രമായ ഒരു വാനരന് അദ്ദേഹം രാമരാവണ യുദ്ധത്തില് രാമനെ സഹായിച്ചിരുന്നു
സുഗ്രീവൻ കിഷ്കിന്ധയുടെ അധിപനായിരുന്നുఅర్థం : किष्किंधा का वानर राजा जो सुग्रीव का बड़ा भाई और अंगद का पिता था।
ఉదాహరణ :
बाली को भगवान राम ने मारा।
పర్యాయపదాలు : इंद्रसुत, कपींद्र, कपीश, ताराधिप, ताराधीश, तारानाथ, तारापति, तारेश, पाकशासनि, बालि, बाली, वाली, सुग्रीवाग्रज
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
కిష్కింద రాజు సుగ్రీవుడి అన్న
వాలి భగవంతుడైన రాముడి చేత చంపబడ్డాడు.ಕಿಷ್ಕಿಂದೆಯ ವಾನರಗಳ ರಾಜ ಸುಗ್ರೀವನ ದೊಡ್ಡ ಅಣ್ಣ ಮತ್ತು ಅಂಗದನ ತಂದೆ
ವಾಲಿಯನ್ನು ಶ್ರೀ ರಾಮನು ಸಾಯಿಸಿದನು.କିଷ୍କିନ୍ଧ୍ୟାର ବାନର ରାଜା ଯେ ସୁଗ୍ରୀବଙ୍କ ବଡ଼ ଭାଇ ଓ ଅଙ୍ଗଦଙ୍କ ପିତା ଥିଲେ
ଭଗବାନ ରାମ ବାଳୀକୁ ମାରିଥିଲେकिष्किंधेचा वानरराजा, सुग्रीवाचा भाऊ आणि अंगदाचा पिता.
रामाने सुग्रीवाला वालीचे भय दूर करण्याचे वचन दिलेAn imaginary being of myth or fable.
mythical beingകിഷ്കിന്ദയുടെ വാനര രാജാവ് അദ്ദേഹം സുഗ്രീവന്റെ മൂത്ത സഹോദരനും അംഗദന്റെ പിതാവുമായിരുന്നു
ബാലിയെ ഭഗവാന് രാമന് വധിച്ചു