అర్థం : नित्य या बराबर होती रहनेवाली कहा-सुनी या झगड़ा।
ఉదాహరణ :
पत्नी की किचकिच से परेशान होकर वह घर छोड़कर चला गया।
పర్యాయపదాలు : कच-कच, किच-किच, किचकिच, किटकिट, खिचखिच, खिटखिट, खिटपिट, चिक-चिक, चिकचिक, झिक-झिक, झिकझिक, दाँता-किटकिट, दाँता-किलकिल, दाँताकिटकिट, दाँताकिलकिल, दांता-किटकिट, दांता-किलकिल, दांताकिटकिट, दांताकिलकिल, प्रलापन, बकझक
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
నిరంతరం లేదా మాటిమాటికి జరిగే మాటల గొడవ లేదా గొడవ
భార్య పనికిరాని మాటల వలన భర్త ఇల్లు వదిలి వెళ్ళిపోయాడు.ନିତିଦିନ ବା ସବୁବେଳେ ହୋଇଚାଲିଥିବା କଳି ବା ଝଗଡ଼ା
ପତ୍ନୀଙ୍କ ଖିଚ୍ଖିଚ୍ରେ ବ୍ୟାକୁଳ ହୋଇ ସେ ଘର ଛାଡ଼ି ଚାଲିଗଲେದಿನಾಲು ಸಣ್ಣ ಪುಟ್ಟ ಕಾರಣಗಳಿಗೆ ಇಬ್ಬರು ಅಥವಾ ಇಬ್ಬರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಜನರ ನಡುವೆ ನಡೆಯುವ ಜಗಳ
ಪತ್ನಿಯ ಕಿರಿ_ಕಿರಿ ತಾಳಲಾರದೆ ಬೇಸತ್ತ ಗಂಡನು ಮನೆ ಬಿಟ್ಟು ಹೋದನು.নিত্য বা নিয়মিত হওয়া ঝগড় বা কথা কাটাকাটি
বউ-এর খ্যাঁচখ্যাঁচানি শুনতে শুনতে বিরক্ত হয়ে সে বাড়ি ছেড়ে চলে গেলதினமும் அல்லது எப்பொழுது பார்த்தாலும் நடக்கிற கூறப்படுகிற கேட்கப்படுகிற அல்லது சண்டை
மனைவியின் பயனற்ற வாதத்தால் கவலை அடைந்த அவன் வீட்டை விட்டு சென்றான்అర్థం : आटे आदि में पाया जानेवाला बारीक कंकर, पत्थर आदि का कण।
ఉదాహరణ :
इस बार रवा में बहुत कचकच है।
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
আটা প্রভৃতিতে পাওয়া যায় খুব ছোটো কাঁকড়, পাথর প্রভৃতির কণা
এইবারের সুজিতে প্রচুর কাঁকড় রয়েছেமாவில் காணப்படுகிற நுண்ணிய கல், மண் முதலியவற்றின் குருணை
இந்த முறை ரவாவில் மிகவும் கல்குருணை இருக்கிறதுമാവില് കാണപ്പെടുന്ന ചെറിയ കല്ല് ചെളിക്കട്ട മുതലായവ
ഇപ്രാവശ്യം കിട്ടിയ മാവില് ഒരുപാട് കല്ലും മണ്ണും ഉണ്ടായിരുന്നു