అర్థం : जो व्यर्थ ही इधर-उधर घूमता रहता है।
ఉదాహరణ :
रमेश अपने आवारा लड़के से तंग आ गया है।
పర్యాయపదాలు : आवारा, आवारागर्द, बैतड़ा, लुच्चा, सड़कछाप
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ஒருவர் வீணாக இங்கும் அங்கும் சுற்றுவது
ரமேஷ் தன்னுடைய ஒன்றுக்குமுதவாத பையனை திட்டினான்അലഞ്ഞുതിരിഞ്ഞു നടക്കുന്ന
രമേശ് തന്റെ അലഞ്ഞുതിരിഞ്ഞു നടക്കുന്ന കുട്ടിയെ കൊണ്ട് ബുദ്ധിമുട്ടുന്നുఅర్థం : एक स्थान पर जमकर न रहने वाला।
ఉదాహరణ :
योगेन्द्र यहाँ टिकनेवाला नहीं, वह एक उठल्लू व्यक्ति है।
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
పని-పాట లేకుండా తిరిగే వ్యక్తి
యోగేంద్ర ఇక్కడ ఉండేవ్యక్తి కాదు, అతను ఒక దేశదిమ్మరి.ஒரு இடத்தில் நிலையாக இல்லாமல் திரிந்துகொண்டு இருக்கும் நிலை
யோகேந்திரன் இங்கே தங்கக்கூடியவர் இல்லை, அவர் ஒரு சுற்றித்திரிகிற நபர்ഒരു സ്ഥലത്ത് സ്ഥിരമായി താമസിക്കാത്ത ആള്
യോഗേന്ദ്രന് ഇവിടെ തങ്ങുന്ന ആള് അല്ല, അയാള് ഒരു നാടോടിയാണ്