అర్థం : पाण्डु का मँझला पुत्र। महाभारत का एक पात्र एवं सबसे महान धनुर्द्धर योद्धाओं में से एक।
ఉదాహరణ :
कुन्ती पुत्र अर्जुन बहुत बड़े धनुर्धर थे।
పర్యాయపదాలు : अनघ, अनीलबाजी, ऐंद्र, ऐन्द्र, किरीटमाली, कौंतेय, कौन्तेय, धंवी, धनंजय, धनञ्जय, धन्वी, नर, पाकशासनि, पार्थ, बासवी, भारत, शक्रनंदन, शक्रनन्दन, शक्रात्मज, श्वेतवाह, श्वेतवाहन, सव्यसाची, सुनर
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
కుంతికి మధ్య పుత్రుడు
అర్జునుడు చాలా పెద్ద ధనుర్థారుడు.କୁନ୍ତୀଙ୍କ ମଧ୍ୟମ ପୁତ୍ର
ଅର୍ଜୁନ ବହୁତ ବଡ଼ ଧନୁର୍ଧର ଥିଲେ(Hindu mythology) the warrior prince in the Bhagavad-Gita to whom Krishna explains the nature of being and of God and how humans can come to know God.
arjunaఅర్థం : एक बड़ा औषधीय पेड़ जो लगभग साठ से अस्सी फुट ऊँचा होता है।
ఉదాహరణ :
अर्जुन की लकड़ी बहुत उपयोगी होती है एवं छाल औषध के रूप में प्रयोग की जाती है।
పర్యాయపదాలు : अर्जुननामाख्य, अर्जुनवृक्ष, इंद्रतरु, इंद्रद्रुम, इन्द्रतरु, इन्द्रद्रुम, ककुभ, घवल, धंवी, धनंजय, धनञ्जय, धन्वी, नदीसर्ज, पुष्पफल, विरातक, वैरांतक, वैरातङ्क, शक्र
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
साठ ते ऐँशी फूट उंच असलेला एक औषधी वृक्ष.
अर्जुनवृक्षाचे लाकूड खूप उपयोगी असते तसेच सालीचा उपयोग औषधाकरिता होतो.A tall perennial woody plant having a main trunk and branches forming a distinct elevated crown. Includes both gymnosperms and angiosperms.
treeএকটা বড় ঔষধীয় গাছ যেটি প্রায় ষাঠ থেকে আশি ফুট উঁচু হয়
"অর্জুন গাছের কাঠ খুব উপযোগী হয় ও এটির ছাল ওষুধের রূপে ব্যবহৃত হয়।"880 അടി വരെ നീളം വയ്ക്കുന്ന ഒരു ഔഷധ വൃക്ഷം
അർജ്ജുന വൃക്ഷത്തിന്റെ തടിക്ക് നല്ല ബലവും ഔഷധഗുണവും ഉണ്ട്అర్థం : एक प्रकार की घास।
ఉదాహరణ :
वे अर्जुन की कटाई कर रहे हैं।
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
అర్థం : एक अत्यंत सुंदर बड़ा पक्षी जिसकी पंखनुमा पूँछ लम्बी होती है।
ఉదాహరణ :
मोर भारत का राष्ट्रीय पक्षी है।
పర్యాయపదాలు : अर्की, अहिरिपु, कलापी, कुंडली, कुण्डली, केकी, घनप्रिय, चंद्रकी, चन्द्रकी, ताऊस, दीप्तांग, दीप्ताङ्ग, नीलकंठ, नीलकण्ठ, पुँछार, प्रवलाकी, बरहा, बरही, बाहुलग्रीव, मयूक, मयूर, मायूर, मार्जारक, मेनाद, मोर, राजसारस, वर्षामद, वर्ही, वृषी, शापटिक, शिखंडी, शिखण्डी, शिखाधर, शिखाधार, शिखाल, शिखालु, शिखावर, शिखावल, शिखि, शिखी, शुक्रभुज, शुक्रांग, शुक्लापांग, सर्पद्विष
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
Male peafowl. Having a crested head and very large fanlike tail marked with iridescent eyes or spots.
peacockചിറകും വാലും നീളത്തിലുള്ള അത്യന്തം സൌന്ദര്യം ഉള്ള ഒരു വലിയ പക്ഷി.
മയിൽ ഭാരതത്തിന്റെ ദേശീയ പക്ഷിയാണ്.అర్థం : आँख की पलक के किनारे होने वाली फुंसी।
ఉదాహరణ :
बिलनी होने के कारण उसकी आँख में दर्द हो रहा है।
పర్యాయపదాలు : अंजनहारी, अंजना, अंजनी, अञ्जना, अञ्जनी, अर्जुनरोग, गुहांजनी, गुहेरी, बम्हनी, बिलनी
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
కన్ను రెప్పపైన వచ్చిన చిన్న పుండు లేదా మొటిమ
కంటి కురుపు రావడం వలన ఆమె కళ్ళు నొప్పి పెడుతున్నాయిಕಣ್ಣೀನ ರೆಪ್ಪೆಯ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಆಗುವಂತಹ ಗುಳ್ಳೆ
ಅವಳಿಗೆ ಕಣ್ಣು ಕುಟ್ಟಿಗೆಯಾಗಿದೆ.అర్థం : वह लड़का जो अपने माँ-बाप का एक ही हो।
ఉదాహరణ :
श्याम मेरा इकलौता बेटा है।
పర్యాయపదాలు : इकलौता, इकलौता पुत्र, इकलौता बेटा, एकलौता बेटा
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ఆ బాలుడు తన తల్లి తండ్రులకు ఒకేఒక సంతానం
శ్యామ్ నా ఏకైక పుత్రుడు.ತಂದೆ-ತಾಯಿಗೆ ಆ ಹುಡುಗ ಒಬ್ಬನೇ ಮಗ
ಶ್ಯಾಮನು ನನ್ನ ಒಬ್ಬನೇ ಮಗ.आईवडिलांना एकच असलेला मुलगा.
एकुलताएक मुलगा असला की त्याचे फार लाड होतात.అర్థం : एक मझोले आकार का वृक्ष।
ఉదాహరణ :
कनेर में लाल, पीले एवं सफ़ेद फूल लगते हैं।
పర్యాయపదాలు : अश्वमार, अश्वरोधक, कणेर, कनेर, कनैल, करबीर, करवीर, करेणु, कुंद, कुन्द, नखराह्व, पिंडबीजक, पिण्डबीजक, भृंगबंधु, रंगारि, रक्तपुष्प, रङ्गारि, वेणुककर, शतप्रास, शातकुंभ, शातकुम्भ, शितिकुंभ, शितिकुम्भ, सिद्धपुष्प, स्थल-कुमुद
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ఎక్కువగా దేవుళ్ళకు పెట్టే పూలు
గన్నేరులో ఎరుపు, పసుపు, తెలుపు రంగుపూలు వుంటాయి.An ornamental but poisonous flowering shrub having narrow evergreen leaves and clusters of fragrant white to pink or red flowers: native to East Indies but widely cultivated in warm regions.
nerium oleander, oleander, rose bay