అర్థం : वह पुत्र जो कुपथगामी हो या बुरे चाल-चलन वाला हो।
ఉదాహరణ :
पुत्र कुपुत्र हो सकता है लेकिन माता कुमाता नहीं हो सकती।
పర్యాయపదాలు : अवश्यपुत्र, कपूत, कुपुत्र, कुपूत
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
మంచి పుత్రుడు కాని వాడు
కొడుకు చెడ్డవాడు అవుతాడు గాని అమ్మ చెడ్డదవ్వదు.କୁପଥଗାମୀ ହୋଇଯାଇଥିବା ବା ଖରାପ ଚାଲିଚଳନ ଯୁକ୍ତ ପୁଅ
ପୁତ୍ର କୁପୁତ୍ର ହୋଇପାରେ, ମାତ୍ର ମାତା କୁମାତା ହୋଇପାରିବନାହିଁಯಾವ ಮಗನು ಕೆಟ್ಟವನೋ ಅಥವಾ ಕೆಟ್ಟ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವವನೋ
ಮಗ ಕೆಟ್ಟವನಾಗ ಬಹುದು ಆದರೆ ತಾಯಿಯು ಎಂದಿಗೂ ಕೆಟ್ಟವಳಾಗುವುದಿಲ್ಲ.যে পুত্র বিপথে চলে গেছে বা যার চাল-চলন খারাপ
পুত্র কুপুত্র হতে পারে কিন্তু মা কুমাতা হতে পারে নাகெட்ட வழியில் நடக்கிற ஒரு மகன்
புதல்வன் கெட்ட புதல்வனாக இருக்க முடியும் ஆனால் தாய் கெட்ட தாயாக இருப்பதில்லைചീത്ത വഴിയിലൂടെ സഞ്ചരിക്കുന്ന പുത്രന്
വഴിപിഴച്ച പുത്രനാകാം എന്നാല് അമ്മ ഒരിക്കലും വഴി പിഴച്ച അമ്മയാവുകയില്ലఅర్థం : जिसे पुत्र न हो (पुरुष)।
ఉదాహరణ :
हमारा निपुता पड़ोसी बहुत दुखी रहता है।
పర్యాయపదాలు : निपूत, निपूता, पुत्ररहित, पुत्रहीन, विपुत्र
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
సంతానం లేనివాడు
మా పుత్రహీనుడైన పొరుగువాడు చాలా దుఖిఃస్తున్నాడుಯಾರೋ ಒಬ್ಬರಿಗೆ ಗಂಡು ಸಂತಾನವಿರುವುದಿಲ್ಲ
ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳಿಲ್ಲದ ಪಕ್ಕದಮನೆಯವರು ತುಂಬಾ ದುಃಖ ಪಡುತ್ತಿದ್ದರುயாருக்கு மகன் இல்லையோ
சாமிநாதன் தனக்கு மகன் இல்லாத காரணத்தால் தன் மகளையே மகன் போல வளர்தார்.