అర్థం : जल्दी हो सकने वाला या जिसमें कठिनाई न हो।
ఉదాహరణ :
प्रभु प्राप्ति का सरल मार्ग भक्ति है।
పర్యాయపదాలు : अविकट, आसान, सहज, सहल, सीधा, सुगम, सुहंगम
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
తేలికగా జరిగేటువంటి విధానం
ప్రభువును కలుసుకోవటానికి సులభమైన మార్గం భక్తి.പെട്ടെന്നു ചെയ്യാന്പറ്റുന്ന അല്ലെങ്കില് സരളമായ.
സന്യാസിയുടെ മാര്ഗ്ഗം ഭക്തിയാണു്.అర్థం : जो समझने योग्य हो या आसानी से समझ में आ जाए।
ఉదాహరణ :
राम चरित मानस एक बोध्य ग्रंथ है।
పర్యాయపదాలు : अक्लिष्ट, आसान, बोद्ध्य, बोधगम्य, बोध्य, सुगम, सुबोध
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ಇಂದ್ರಿಯಗಳಿಂದ ಅಥವಾ ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ ತಿಳಿಯಬಲ್ಲಂತಹುದು
ಕುವೆಂಪು ಅವರ ರಾಮಾಯಣ ದರ್ಶನಂ ಒಂದು ಗ್ರಹಿಸಬಲ್ಲ ಗ್ರಂಥವಾಗಿದೆ.Capable of being apprehended or understood.
apprehensible, graspable, intelligible, perceivable, understandableபுரிந்துக்கொள்ளும் நிலையில் இருக்கின்ற
இராமசரித்திரமானஸ் புரிந்துகொள்ளக்கூடிய நூலாகும்.అర్థం : जिसके मन में छल-कपट न हो और जो एकदम सीधा-सादा हो।
ఉదాహరణ :
आजकल सीधे लोगों को बुद्धू समझा जाता है।
పర్యాయపదాలు : अकुटिल, अबोध, अरबीला, अवक्र, असयाना, उड़नफाखता, उड़नफाख्ता, निःकपट, निर्व्याज, निश्छल, निष्कपट, प्रांजल, भोला, भोला भाला, भोला-भाला, भोलाभाला, मुग्धमति, रास्तबाज, रास्तबाज़, साफ, साफ़, सीधा, सीधा सादा, सीधा-सादा, हसील
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ಯಾರ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಮೋಸ-ಕಪಟ ಇಲ್ಲವೋ ಮತ್ತು ಯಾರು ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳೋ
ಇತ್ತೀಚಿನ ದಿನದಲ್ಲಿ ಸರಳ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಯಾರು ಮೆಚ್ಚುವುದಿಲ್ಲ.വളരെ നിഷ്കളങ്കമായ.
ഇന്നത്തെ കാലത്തു് സരളമായ ആളുകളേ എല്ലാവരും ബുദ്ധു എന്നു വിളിക്കും.అర్థం : जिसमें एक ही वस्तु, तत्व या भाग हो या जो एक ही वस्तु, तत्व या भाग से बना हो।
ఉదాహరణ :
पाचक रस खाद्य पदाथों को सरल घटकों में तोड़कर उन्हें सुपाच्य बनाता है।
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ಯಾವುದರಲ್ಲಿ ಒಂದೇ ವಸ್ತು, ತತ್ವ ಅಥವಾ ಭಾಗವಿರುವುದೋ ಅಥವಾ ಯಾವುದು ಒಂದೇ ವಸ್ತು, ತತ್ವ ಅಥವಾ ಭಾಗದಿಂದ ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೋ
ಜೀರ್ಣಾಂಗಗಳು ರಸ ಖಾದ್ಯ ಪದಾರ್ಥಗಳನ್ನು ಸರಳವಾಗಿ ತುಂಡುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಪಚನವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು.যাতে একটাই বস্তু,তত্ত্ব বা ভাগ থাকে যা একটি বস্তু,তত্ত্ব বা ভাগ দিয়ে তৈরী হয়
পাচক রস খাদ্য পদার্থকে সরল অংশে ভেঙে তাকে সুপাচ্য বানায়అర్థం : जो बिना घूमे, झुके या मुड़े कुछ दूर तक किसी एक ही ओर चला गया हो या जिसमें फेर या घुमाव न हो या जो वक्र या टेढ़ा-मेढ़ा न हो।
ఉదాహరణ :
यह रास्ता सीधा है।
పర్యాయపదాలు : अभुग्न, अवक्र, ऋजु, मोड़हीन, वक्रहीन, वियंग, वियङ्ग, सीधा
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
വളവ് അല്ലെങ്കില് വളഞ്ഞ് തിരിഞ്ഞത് അല്ലാത്ത.
ഈ വഴി നേരെയുള്ളതാണ്.అర్థం : एक सदाबहार वृक्ष।
ఉదాహరణ :
सड़क के दोनों किनारों पर देवदार तथा चीड़ के ऊँचे-ऊँचे वृक्ष हैं।
चीड़ की नरम लकड़ी से निकाले तेल को ताड़पीन तेल कहते है।
పర్యాయపదాలు : अस्रफला, इभ्या, चीड़, चीड़ा, चीढ़, चीढ़ा, चीर, धूप, मूत्रिका, वृक्षधूप, सर्जक, सलई, सलाई
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ଏକ ଚିରହରିତ ବୃକ୍ଷ
ରାସ୍ତାର ଦୁଇ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଦେବଦାରୁ ତଥା ଚୀଡ଼ ଆଦି ଉଚ୍ଚା ବୃକ୍ଷ ଅଛି ଚୀଡ଼ର ନରମ କାଠରୁ ବାହାରୁଥିବା ତେଲକୁ ତାରପିନ ତେଲ କହନ୍ତିএকপ্রকার চিরহরিত্ বৃক্ষ
রাস্তার দুই ধারে দেবদারু তথা পাইনের উঁচু উঁচু বৃক্ষ আছেপাইন গাছের নরম কাঠ থেকে নিস্কাশিত তেলকে তারপিন তেল বলা হয়అర్థం : चीड़ नामक वृक्ष से निकलने वाला गोंद।
ఉదాహరణ :
गंधाबिरोजा मानव के लिए उपयोगी होता है।
పర్యాయపదాలు : कुंदरू, गँधाबिरोजा, गंधबिरोजा, गंधाबिरोजा, गन्धबिरोजा, गन्धाबिरोजा, चंद्रस, चन्द्रस, दारूगंध, दारूगंधा, बिरोजा, रक्तशीषक, वृक, वेष्ट, वेष्टक, वेष्टसार, शिखिकुंद, शिखिकुन्द, श्रीवास, श्रीवासक, श्रीवाससार, श्रीवासा, श्रीवेष्ट, श्रीवेष्टक, श्लेष्मी, सलई
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
Volatile liquid distilled from turpentine oleoresin. Used as paint thinner and solvent and medicinally.
oil of turpentine, spirit of turpentine, turpentine, turpsதேவதாரு (பைன்) மரத்திலிருந்து வெளியேறும் கோந்து
பைன்மரக்கோந்து மனிதர்களுக்கு பயன்படுகிறதுയുക്കാലിപ്സ് മരത്തില് നിന്ന് കിട്ടുന്ന കുരുവിന്റെ നീര്
ടര്പ്പൻ തൈലം മനുഷ്യന് വളരെ ഉപകാരപ്രദമാണ്అర్థం : बौद्ध धर्म के प्रवर्तक जिन्हें विष्णु भगवान का अवतार माना जाता है।
ఉదాహరణ :
कुशीनगर गौतम बुद्ध की परिनिर्वाण स्थली है।
పర్యాయపదాలు : करुण, गौतम, गौतम बुद्ध, तथागत, दम, धर्मकाय, धर्मकेतु, बुद्ध, बुद्धदेव, भगवान बुद्ध, महाश्रमण, विश्वंतर, विश्वन्तर, विश्वबोध, वीतराग, सिद्धार्थ
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
బౌద్ధధర్మ ప్రవర్తకుడు.
గౌతమబుద్ధుడు మరణించిన స్థలం కుశీనగరం.ಬೌದ್ಧ ಧರ್ಮವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಜಾಗತಿಕ ಮಹಾನ್ ಧರ್ಮ ಪ್ರವರ್ಥಕ
ಆಸೆಯೇ ದುಃಖಕ್ಕೆ ಮೂಲ ಎಂಬ ಸತ್ಯವನ್ನು ಜಗತ್ತಿಗೆ ಸಾರಿದವನು ಗೌತಮ ಬುದ್ಧ.बौद्धधर्माचा संस्थापक व एक महान तत्त्वचिंतक,याला विष्णूचा अवतारही मानतात.
गौतम बुद्धाचा जन्म लुंबिनी येथे झालाবৌদ্ধ ধর্মের প্রবর্তক যাঁকে ভগবানের অবতার বলা হয়
কুশীনগর গৌতম বুদ্ধের পরিনির্বাণ স্থলபுத்த தர்மத்தை தோற்றிவித்தவர், இவர் இறைவனின் அவதராம் என்று அழைக்கப்படுகிறது.
குசி நகரம் கௌதமபுத்தர் பிறந்த இடமாகும்ബുദ്ധ മത പ്രവര്ത്തകനും ഭഗവാന്റെ അവതാരവുമായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്ന വ്യക്തി.
കുശീനഗരമാണ് ഗൌതമ ബുദ്ധന്റെ ജന്മ സ്ഥലം.