అర్థం : वायु में जल के अत्यंत सूक्ष्म कणों के समूह जो ठंडक पाकर जम जाते हैं और धीरे-धीरे भूमि पर उतरते हैं।
ఉదాహరణ :
जाड़े के दिनों में चारों ओर कोहरा छाया रहता है जिससे यातायात में परेशानी होती है।
పర్యాయపదాలు : कुहरा, कुहासा, कूहा, कोहरा, नभोरेणु, नीहार, मिहिका
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ବାୟୁରେ ଥିବା ଜଳର ଅତ୍ୟନ୍ତ ସୂକ୍ଷ୍ମ କଣିକା ସମୂହ ଯାହା ଥଣ୍ଡା ହୋଇ ଜମିଯାଏ ଏବଂ ଧୀରେ ଧୀରେ ଭୂମି ଉପରେ ଖସିପଡ଼େ
ଶୀତଦିନେ ଚାରିଆଡ଼େ କୁହୁଡ଼ି ଛାଇ ହେଇଯିବାରୁ ଯିବାଆସିବା କଷ୍ଟକର ହୁଏDroplets of water vapor suspended in the air near the ground.
fogবায়ুতে জলের অত্যন্ত সূক্ষ্ম কণা সমূহ যা ঠাণ্ডা হয়ে যায় এবং ধীরে ধীরে ভূপৃষ্ঠে এলে পৌছায়
শীতকালে চারদিক কুয়াশায় ছেয়ে থাকে যার ফলে যাতায়াতে অসুবিধা হয়பொருள்களைத் தெளிவாகப் பார்க்க முடியாதபடி அடர்த்தியாகக் காற்றில் நிறைந்திருக்கும் பனி.
பனிகாலத்தில் நான்கு பக்கமும் மூடுபனியாக இருக்கும்അന്തരീക്ഷത്തിലെ അത്യന്തം സൂക്ഷ്മമായ നീരാവിയുടെ കണങ്ങള് തണുത്തു് തിരികെ വെള്ളമായി ഭൂമിയില് പതിക്കുന്നു.
മഞ്ഞുള്ള ദിവസങ്ങളില് നാലു പുറവും മൂടല് മഞ്ഞു പരക്കുന്നതു കാരണം അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും ഉള്ള യാത്രകൾ ബുദ്ധിമുട്ടാണു.అర్థం : हवा में मिली हुई भाप जो रात की सर्दी से जमकर कणों के रूप में गिरती है।
ఉదాహరణ :
पिछली रात से अत्यधिक ओस गिर रही है।
పర్యాయపదాలు : अवश्याय, आवस, ओस, निशाजल, मिहिका, शबनम, शीकर, शीत, सीकर, हैम
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
Water that has condensed on a cool surface overnight from water vapor in the air.
In the morning the grass was wet with dew.