అర్థం : धर्म-ग्रंथों में मान्य वे दुष्ट आत्माएँ जो धर्म विरोधी कार्य करती हैं तथा देवताओं, ऋषियों आदि की शत्रु हैं।
ఉదాహరణ :
पुरातन काल में राक्षसों के डर से धर्म कार्य करना मुश्किल होता था।
పర్యాయపదాలు : अनुशर, अपदेवता, अमानुष, अविबुध, अशिर, अश्रय, असुर, आकाशचारी, आशर, आसर, आस्रप, कर्बर, कर्बुर, कैकस, जातुधान, तमचर, तमाचारी, तमीचर, तरंत, तरन्त, त्रिदशारि, दतिसुत, दानव, देवारि, दैत, दैत्य, ध्वांतचर, ध्वान्तचर, नरांश, निशाचर, निशाविहार, निशिचर, निषकपुत्र, नृमर, नैऋत, नैकषेय, नैरृत, पलंकष, पलाद, पलादन, यातुधान, रक्तग्रीव, रक्तप, रजनीचर, राक्षस, रात्रिबल, रात्रिमट, रेरिहान, रैनचर, लंबकर्ण, लम्बकर्ण, सुरद्विष, ह्रस्वकर्ण
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ధర్మకార్యాలకు విరుద్దమైనవి
పూర్వకాలంలో రాక్షసుల భయంతో యజ్ఞాలు చేయడం చాలా కష్టంగా వుండేది.ಧರ್ಮ-ಗ್ರಂಥದಲ್ಲಿ ಆದರೀಣಿಯವಾದ ಆ ದುಷ್ಟ ಸ್ವರೂಪ ಧರ್ಮ ವಿರೋಧಿಯಾದ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ದೇವತೆಗಳು, ಋಷಿಗಳು ಮೊದಲಾದವರುಗಳ ಶತ್ರು
ಪುರಾತನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ರಾಕ್ಷಸರಿಂದಾಗಿ ಧರ್ಮ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದು ಕಷ್ಟವಾಗಿತ್ತು.ദേവന്മാര്, ഋഷിമാര് മുതലായവരുടെ ശത്രുക്കളും ധര്മ്മത്തിന് വിരോധികളും എന്ന് മതഗ്രന്ഥങ്ങളില് പറഞ്ഞിട്ടുള്ള ദുഷ്ട ആത്മാക്കള്
പുരാതനകാലത്ത് രാക്ഷസന്മാരെ പേടിച്ച് ധര്മ്മകാര്യങ്ങള് ചെയ്യുന്നത് കഠിനമായിരുന്നുఅర్థం : काले रंग का एक पतंगा।
ఉదాహరణ :
भौंरा पुष्प के ऊपर मँडरा रहा है।
सूरदास का भ्रमर-गीत भौंरे को माध्यम बना कर लिखा गया है।
పర్యాయపదాలు : अलि, अलिंद, अलिक, अलिन्द, अलिपक, अलिमक, अली, खटपद, चंचरीक, द्विर, द्विरेफ, नीलांगु, पद्मबंधु, पद्मबन्धु, बिंगी, भँवरा, भसन, भृंग, भौंरा, भ्रमर, भ्रमरा, मधुकर, मधुरसिक, मधुराज, मधुलिह, मधुलोलुप, मधुवामन, मधुव्रत, मधुसूदन, मलिंद, मलिन्द, मैलंद, मैलन्द, रेणुवास, शैलेय, षटपद
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ஓடு போன்ற இரண்டு முன் இறக்கைகள் மூடியிருக்கும் உடலைக் கொண்ட, கொட்டக் கூடிய ஒரு பூச்சி இனம்.
பூக்களைச் சுற்றி வண்டுகள் மொய்கின்றனകറുത്ത നിറമുള്ള ഒരു ശലഭം
വണ്ട് പൂവിന്റെ മുകളില് വട്ടമിട്ട് പറക്കുന്നു. സൂര്ദാസിന്റെ ഭ്രമരഗീതം വണ്ടിനെ മാധ്യമമാക്കി എഴുതിയതാണ്, വണ്ട് പൂവിന്റെ മുകളില് വട്ടമിട്ട് പറക്കുന്നു.