పేజీ చిరునామాను కాపీ చేయండి ట్విట్టర్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి వాట్సాప్‌లో భాగస్వామ్యం చేయండి ఫేస్బుక్లో భాగస్వామ్యం చేయండి
గూగుల్ ప్లే లో పొందండి
ఉదాహరణలు, పర్యాయపదాలు మరియు వ్యతిరేక పదాలతో हिन्दी నిఘంటువు నుండి आफ़त అనే పదం యొక్క అర్థం.

आफ़त   संज्ञा

౧. संज्ञा / अवस्था

అర్థం : किसी अनिष्ट घटना से उत्पन्न होने वाली ऐसी स्थिति जिसमें बड़ी हानि हो सकती हो।

ఉదాహరణ : संकट में दिमाग काम करना बंद कर देता है।

పర్యాయపదాలు : अयोग, अरिष्ट, अलफ, अलहन, आँध, आपत्, आपत्ति, आपद, आपदा, आपद्, आफत, आवली, आसेब, कयामत, करवर, कहर, गजब, गज़ब, गर्दिश, ग़ज़ब, बला, मुजायका, मुसीबत, विपत्ति, विपदा, विषम, शामत, संकट, संकीर्ण


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

అనుకోని సంఘటనలలో ఉత్పన్నమైనవి.

ఆపదలో మెదడు పని చేయ్యడం ఆగిపోతుంది.
ఆపద, కష్టాలు

ಯಾವುದಾದರು ಅನಿಷ್ಟಕರವಾದ ಘಟನೆಯಲ್ಲಿ ಉತ್ಪತ್ತಿಯಾಗುವ ಸ್ಥಿತಿ ಅದರಿಂದ ದೊಡ್ಡದಾದಂತಹ ಹಾನಿಯುಂಟಾಗುತ್ತದೆ

ಸಂಕಟಕಷ್ಟದ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಬುದ್ಧಿಯು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತದೆ.
ಅನಿಷ್ಟ, ಆಪತ್ತು, ಇಕ್ಕಟ್ಟಾದ, ಇರುಕಾದ, ಕಷ್ಟ, ಕಷ್ಟದಾಯಕವಾದ, ತ್ರಾಸ, ದುಃಖ, ನೋವು, ವಿಷಮಸ್ಥಿತಿ, ಸಂಕಟ, ಸಂಕೀರ್ಣವಾದ, ಹಾಲಾಹಲ

କୌଣସି ଅନିଷ୍ଟକର ଘଟଣାରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେଉଥିବା ଏଭଳି ସ୍ଥିତି ଯେଉଁଥିରେ ବହୁତ କ୍ଷତି ହୋଇପାରେ

ସଙ୍କଟବେଳେ ବୁଦ୍ଧି କାମ କରେନାହିଁ
ଅରିଷ୍ଟ, ଆପଦ, କଷ୍ଟ, ବିପଦ, ସଂକଟ, ସମସ୍ୟା

प्रतिकूल परिस्थितीमुळे निर्माण होणारा कठीण प्रसंग.

आईने संकट टळावे म्हणून देवाला साकडे घातले.
अरिष्ट, आपदा, आफत, इडापिडा, इडापीडा, उत्पात, बला, विघ्न, विपत्ती, विपदा, संकट

An unstable situation of extreme danger or difficulty.

They went bankrupt during the economic crisis.
crisis

কোনো অনিষ্ট ঘটনা থেকে উত্পন্ন হওয়া সেই পরিস্থিতি যাতে বড় ক্ষতি হতে পারে

সঙ্কটের সময় মাথা কাজ করা বন্ধ করে দেয়
বিপদ, সঙ্কট

செயலைக் குறிக்கும் போது எளிமையாக அல்லது சுலபமாக இல்லாதது

கடினமான நேரத்தில் மூளை வேலைச் செய்ய மறுக்கிறது
கடினமான, கஷ்டமான, சிரமமான

ഏതെങ്കിലും അനിഷ്ട സംഭവം കൊണ്ട് ഉണ്ടാകുന്ന ഹാനികരമായ അവസ്ഥ.

പ്രതിസന്ധിയില്‍ ബുദ്ധിയുടെ പ്രവര്ത്തനം കുറയുന്നു.
ദുര്ഘടഘട്ടം, പ്രതിസന്ധി
౨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / समय

అర్థం : संकट या विपत्ति का समय।

ఉదాహరణ : हितैषियों की परख संकट काल में ही होती है।

పర్యాయపదాలు : आपत, आपत्काल, आपत्ति-काल, आपत्तिकाल, आपातकाल, आफत, इमरजेंसी, इमर्जेंसी, विपत्काल, संकट काल, संकट-काल


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

సంకటము లేక కష్టకాలము

మేలుకోరేవారిని ఆపదకాలములోనే తెలుసుకొనవచ్చు
ఆపదకాలము, విపత్తుకాలం, సంకటకాలం, సంకటస్థితి

ಸಂಕಟ ಅಥವಾ ಅಪ್ಪತ್ತಿನ ಸಮಯ

ಹಿತೈಷಿಗಳು ಸಂಕಟ ಕಾಲದಲ್ಲಿಯೆ ಪರೀಕ್ಷೆ ಮಾಡುವರು
ಆಪತ್ತಕಾಲ, ಕಷ್ಟ, ತರ್ತುಕಾಲ, ದುಃಖ, ವಿಪ್ಪತ್ತಿನ ಕಾಲ, ಸಂಕಟ ಕಾಲ, ಸಂಕಟ-ಕಾಲ

ସଂଙ୍କଟ ବା ବିପତ୍ତିର ସମୟ

ବିପଦ କାଳରେ ହିଁ ହିତୈଷୀମାନଙ୍କ ପରୀକ୍ଷା ହୋଇଥାଏ
ଆପଦ କାଳ, ବିପତ୍ତି କାଳ, ବିପଦ କାଳ, ସଂକଟକାଳ

संकटे ओढवलेला काळ.

संकटकाळात त्याने गरजूंना मदत केली.
आपत्काल, आपत्काळ, आपत्तीकाळ, संकटकाळ

A state of extreme (usually irremediable) ruin and misfortune.

Lack of funds has resulted in a catastrophe for our school system.
His policies were a disaster.
catastrophe, disaster

সঙ্কট বা বিপত্তির সময়

সঙ্কট কালেই হিতৈষীদের মূল্যায়ণ হয়
আপত্কাল, বিপদকাল, সঙ্কট কাল, সঙ্কট-কাল

ஒரு நிகழ்ச்சியால் மனதில் ஏற்படும் நெருடல் உணர்வு.

நன்மை விரும்புகிற குணம் சங்கடம் நிறைந்ததாக இருக்கும்
சங்கடம்

സങ്കടം അല്ലെങ്കില്‍ ആപത്ത് ഉള്ള സമയം.

ആപത്ത് കാലത്ത് നമ്മുടെ നന്മ ആഗ്രഹിക്കുന്നവരെ തിരിച്ചറിയാം.
ആപത്കാലം, കഷ്ടകാലം, ദോഷകാലം
౩. संज्ञा / निर्जीव / घटना

అర్థం : हलचल मचाने की क्रिया।

ఉదాహరణ : बंदरों ने उत्पात मचा रखा है।

పర్యాయపదాలు : आफत, उतपात, उत्पात, उपद्रव, ऊधम, व्यतीपात


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

ଆକସ୍ମିକ ଦୁଃଖଦାୟକ ଘଟଣା

ମାଙ୍କଡ଼ପଲ ଉତ୍ପାତ ଜାରି ରଖିଛନ୍ତି ମାଙ୍କଡ଼ପଲ ଉପଦ୍ରବ କରୁଛନ୍ତି
ଉତ୍ପାତ, ଉପଦ୍ରବ

Violent and needless disturbance.

havoc, mayhem

আকস্মিক দুঃখপ্রদানকারী ঘটনা

"বাঁদররা উপদ্রব করছে"
উত্পাত, উপদ্রব
౪. संज्ञा / अवस्था / मानसिक अवस्था

అర్థం : मन की वह अप्रिय और कष्ट देने वाली अवस्था या बात जिससे छुटकारा पाने की स्वाभाविक प्रवृत्ति होती है।

ఉదాహరణ : दुख में ही प्रभु की याद आती है।
उनकी दुर्दशा देखकर बड़ी कोफ़्त होती है।

పర్యాయపదాలు : अक, अघ, अनिर्वृत्ति, अरिष्ट, अलाय-बलाय, अलिया-बलिया, अवसन्नता, अवसन्नत्व, अवसेर, अशर्म, असुख, आदीनव, आपत्, आपद, आपद्, आफत, आभील, आर्त्तत, आर्त्ति, आस्तव, आस्रव, इजतिराब, इज़तिराब, इज़्तिराब, इज्तिराब, ईज़ा, ईजा, ईत, कष्ट, कसाला, कोफ़्त, कोफ्त, क्लेश, तकलीफ, तक़लीफ़, तसदीह, तस्दीह, ताम, दुःख, दुख, दुख-दर्द, दुहेक, दोच, दोचन, परेशानी, पीड़ा, बला, वृजिन


ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :

శోకంతో మనస్సు కలిగే భావన

దుఃఖంలో ఉన్నప్పుడు మాత్రమే దేవుడు గుర్తు వస్తాడు.
అంగలార్పు, అంతస్తాపం, ఆక్రందన, ఆర్తి, చింత, దుఃఖం, పొగులు, బాధ, మనోవ్యధ, విచారం, వెత, వ్యధ, సంతాపం

ମନର ଅପ୍ରିୟ ବା କଷ୍ଟ ହେଲାଭଳି ଅବସ୍ଥା ବା କଥା ଯେଉଁଥିରୁ ମୁକ୍ତି ପାଇବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଭାବିକ ପ୍ରବୃତ୍ତି ସୃଷ୍ଟି ହୋଇଥାଏ

ଦୁଃଖ ବେଳେ ଭଗବାନ ମନେ ପଡନ୍ତି ତାଙ୍କ ଦୁର୍ଦଶା ଦେଖି ମନରେ ବଡ଼ କଷ୍ଟ ହେଉଛି
ଅସୁଖ, କଷ୍ଟ, କ୍ଳେଶ, ଦୁଃଖ, ଦୁର୍ଦଶା, ଶୋକ

ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಅಪ್ರಿಯ ಮತ್ತು ಕಷ್ಟ ಕೊಡುವ ಅವಸ್ಥೆ ಅಥವಾ ಅಂಯಹ ಮಾತುಗಳಿಂದ ಪಾರಾಗಲು ಸ್ವಾಭಾವಿಕೆ ಪ್ರವೃತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದು

ದುಃಖದಲ್ಲಿ ಇರುವಾಗಲೆ ದೇವರ ನೆನಪಾಗುವುದು
ಕಷ್ಟ, ಕೆಡುಕು, ಚಿಂತೆ, ತೋಡಕು, ದುಃಖ, ವ್ಯಾಕುಲತೆ, ಸಂಕಟ, ಹಾನಿ

जिच्यापासून माणसाला आपली सुटका करून घ्यावीशी वाटते ती मानसिक वा शारीरिक अप्रिय अनुभूती.

मुलांचे संगोपन नीट व्हावे म्हणून तिला खूप दुःखे सोसावी लागली
कष्ट, खस्ता, तसदी, ताप, त्रास, दुःख, पीडा, विषाद

The state of being sad.

She tired of his perpetual sadness.
sadness, sorrow, sorrowfulness

মনের সেই অপ্রিয় এবং কষ্ট দেওয়ার অবস্থা বা কথা যার থেকে মুক্তি পাওয়ার স্বাভাবিক প্রবৃত্তি হয়

দুঃখের সময়েই প্রভুকে মনে পরে তার দুর্দশা দেখে খুব কষ্ট হয়
কষ্ট, ক্লেশ, দুঃখ

மகிழ்ச்சியில்லாத நிலை

துக்கத்திலும் அம்மாவின் நினைவு வந்தது
அவலம், இடர், உழற்சி, சங்கடம், சலனம், சோகம், துக்கம், துன்பம், துயரம், துயர், நலிவு, நொசிவு, பிரயாசை, மனவேதனை, வருத்தம், வாதை

അപ്രിയവും കഷ്ടവും തരുന്ന മനസ്സിന്റെ ഒരു അവസ്ഥയില് നിന്നു മോചനം ലഭിക്കുന്നതിനു വേണ്ടിയുള്ള സ്വാഭാവികമായ പ്രവൃത്തി.

ദുഃഖം വരുമ്പോള്‍ ദൈവത്തിനെ ഓര്ക്കുന്നു. അവന്റെ ദുര്ദശ കാണുമ്പോള്‍ വളരെ ദുഃഖമുണ്ടു്.
അഴല്‍, ആഭീലം, ആമനസ്യം, കഷ്ട്ടം, കൃച്ഛ്രം, ക്ളേശം, താപം, തുയിര്‍, ദീര്ഘ്നിശ്വാസം, നെടുവീര്പ്പു് ‌, പശ്ചാത്താപം, പീഡ, പ്രസൂതിജം, ബാധ, മനോവേദന, മാല്‍, മിറുക്കം, മുഴിപ്പു്‌, രുജ, വിഷാദം, വീര്പ്പു മുട്ടൂ്, വേതു്‌, വേദന, വ്യധ, വ്യസനം, വ്യാകുലത, സങ്കടം, സോകം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।