అర్థం : अलग होने की क्रिया, अवस्था या भाव।
ఉదాహరణ :
विवाह के पश्चात ही उसे अलगाव का दुःख झेलना पड़ा।
పర్యాయపదాలు : अप्रसंग, अलगाव, अलगावा, अवलेखन, असंपर्क, असंसर्ग, असम्पर्क, जुदाई, पार्थक्य, पृथककरण, पृथकता, फरक, फर्क, फ़रक़, फ़र्क़, फ़िराक़, फिराक, विच्छेद, विलगाव, व्यवच्छेद
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
വേറിടുന്ന ക്രിയ അല്ലെങ്കില് അവസ്ഥ, ഭാവം
വിവാഹാനന്തരം ആണ് അവന് വേര്പാടിന്റെ ദുഃഖം അനുഭവിച്ച് തുടങ്ങിയത്అర్థం : किसी प्रदेश या स्थान के चारों ओर के विस्तार का अंतिम स्थान या रेखा।
ఉదాహరణ :
भारतीय सीमा पर जवान डटे हुए हैं।
పర్యాయపదాలు : अवसान, इयत्ता, दायरा, परिमिति, पालि, बाउंड्री, बाउन्ड्री, संधान, सरहद, सिवान, सीमा, हद, हद्द
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ഏതെങ്കിലും ഒരു പ്രദേശം അല്ലെങ്കില് വസ്തുവിന്റെ നാലുപാടും ഉള്ള വിസ്താരത്തിന്റെ അന്തിമ രേഖ
ഭാരതത്തിന്റെ അതിര്ത്തികളില് സൈനീകര് കാവല് നില്ക്കുന്നുఅర్థం : किसी घटना या विषय के मूल कारणों या रहस्यों का पता लगाने की क्रिया।
ఉదాహరణ :
इस मामले की छानबीन उच्च अधिकारियों से कराई जायेगी।
పర్యాయపదాలు : अनुसंधान, अनुसन्धान, आकलन, छान-बीन, छानबीन, जाँच, जाँच-पड़ताल, जांच-पड़ताल, तफतीश, तफ़्तीश, तफ्तीश, तहक़ीक़, तहकीक, तहकीकात, परिवीक्षा, पर्येषणा
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
குற்றம், பிரச்சினை போன்றவற்றில் அதிகாரபூர்வமாக உண்மையை அறிவதற்காகக் கேள்வி கேட்டல், சோதித்தல் போன்றவற்றின் மூலம் மேற்கொள்ளும் நடவடிக்கை.
இந்த கொலையின் விசாரணை நீதிமன்றத்தில் நடக்கிறது.ഏതെങ്കിലും സംഭവത്തിന്റെ അല്ലെങ്കില് വിഷയത്തിന്റെ മൂല കാരണങ്ങള് അല്ലെങ്കില് രഹസ്യങ്ങള് കണ്ടുപിടിക്കുന്ന പ്രക്രിയ.
ഈ പ്രശ്നത്തിന്റെ അന്വേഷണം ഉന്നത അധികാരികളെക്കൊണ്ട് ചെയ്യിക്കും.అర్థం : संगीत संबंधी मृदंग के बारह प्रबंधों में से एक प्रबंध।
ఉదాహరణ :
मृदंगवादक अवच्छेद के बारे में बता रहा है।
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
ସଂଗୀତ ସଂବନ୍ଧୀୟ ମୃଦଙ୍ଗର ବାରଟି ପ୍ରବନ୍ଧ ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ପ୍ରବନ୍ଧ
ମୃଦଙ୍ଗବାଦକ ଅବଚ୍ଛେଦ ବିଷୟରେ ବତାଉଛନ୍ତିসঙ্গীত সম্পর্কিত মৃদঙ্গের বারোটি প্রবন্ধের মধ্যে একটি প্রবন্ধ
"মৃদঙ্গবাদক অবচ্ছেদ সম্পর্কে বলছে"అర్థం : ग्रन्थ, पुस्तक आदि का खंड या विभाग जिसमें किसी विषय या उसके विशेष अंग का विवेचन हो।
ఉదాహరణ :
आज प्रवचन के दौरान महात्माजी ने गीता के पाँचवे अध्याय की व्याख्या की।
పర్యాయపదాలు : अध्याय, अनुच्छेद, आलोक, आश्वास, उच्छवास, परिच्छेद, पाठ, विच्छेद, समुल्लास
ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం :
நூலின் உட்பிரிவு.
மகத்மா காந்தி பகவத் கீதையின் ஐந்து அத்தியாயத்திற்கும் விளக்கம் அளித்துள்ளார்ഗ്രന്ഥം, പുസ്തകം മുതലായവയിലെ ഖണ്ടങ്ങളില് നിന്നു് ഏതെങ്കിലും ഒരു ഭാഗത്തു നിന്നും എടുത്ത ഭാഗത്തിന്റെ വിമര്ശനം
ഇന്നു മതപരമായ പ്രഭാഷണത്തിന്റെ സമയത്തു് ഗാന്ധിജി ഗീതയിലെ അഞ്ചാം അധ്യായത്തിന്റെ വ്യാഖ്യാനം നടത്തി.