अर्थ : छीनने, लूटने या अनुचित रूप से बलपूर्वक ले लेने की क्रिया।
उदाहरण :
रावण ने सीता का हरण किया था।
पर्यायवाची : अवहरण, आहरण, हरण, हरन, हरना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
బలాత్కారముగానైన దొంగతనముగానైన స్త్రీనిగాని, పిల్లలను గాని తీసుకొనిపోవుట.
రావణాసుడు సీతా దేవిని అపహరించినాడు.ಕಿತ್ತುಕೊಳ್ಳುವ, ಲೋಟಿಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಅನುಚಿತ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಬಲವಂತವಾಗಿ ಕಸಿಯುವ ಕ್ರಿಯೆ
ರಾವಣ ಸೀತೆಯನ್ನು ಅಪಹರಣ ಮಾಡಿದನುபிறர் பொருளை நேர்மையற்ற முறையில் எடுத்துக் கொள்ளுதல்.
இராவணன் ராமனிடமிருந்து சீதையை அபகரித்த்தால் ராமன் கோபம் அடைந்தான்തട്ടിപ്പറിക്കുക, കൊള്ളയടിക്കുക അല്ലെങ്കില് അനുചിതമായ രീതിയില് ബലമായി എടുത്തുകൊണ്ടുപോവുക.
രാവണന് സീതയെ അപഹരണം ചെയ്തു കൊണ്ടു പോയി.अर्थ : वह हथियार जो शत्रु पर फेंक कर चलाया जाए।
उदाहरण :
बाण एक अस्त्र है।
पर्यायवाची : अस्त्र
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
A weapon that is forcibly thrown or projected at a targets but is not self-propelled.
missile, projectileअर्थ : शत्रुतावश दो दलों के बीच हथियारों से की जाने वाली लड़ाई।
उदाहरण :
महाभारत का युद्ध अठारह दिनों तक चला था।
समर शेष है, नहीं पाप का भागी केवल व्याध। जो तटस्थ हैं, समय लिखेगा उनके भी अपराध। - रामधारी सिंह 'दिनकर'
पर्यायवाची : अजूह, अनीक, अभेड़ा, अभेरा, अभ्यागम, आकारीठ, आजि, आयोधन, आहर, आहव, कंदल, जंग, पुष्कर, पैकार, प्रतिदारण, प्रसर, भर, मृध, युद्ध, योधन, रण, लड़ाई, वराक, वाज, विशसन, वृजन, वृत्रतूर्य, संकुल, संग्राम, सङ्कुल, समर, स्कंध, स्कन्ध
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ഇരു ശത്രുക്കളുടെ ഇടയില് ആയുധങ്ങള് ഉപയോഗിച്ചു ചെയ്യുന്ന യുദ്ധം.
മഹാഭാരത യുദ്ധം പതിനെട്ടു ദിവസം നീണ്ടു നിന്നു.अर्थ : किसी वस्तु, शरीर आदि पर किसी दूसरी वस्तु के वेगपूर्वक आकर गिरने या लगने की क्रिया (जिससे कभी-कभी अनिष्ट या हानि होती है)।
उदाहरण :
राहगीर उसे आघात से बचाने के लिए दौड़ा।
पर्यायवाची : अभिघात, अवघात, आघात, आहति, घात, चोट, जद, ज़द, प्रहार, वार, विघात, व्याघात
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
କୌଣସି ବସ୍ତୁ ଉପରେ ଅନ୍ୟ ଏକ ବସ୍ତୁ ଜୋରରେ ଆସି ଖସିପଡ଼ିବା କ୍ରିୟା (ଯାହାଫଳରେ ବେଳେବେଳେ ଅନିଷ୍ଟ ବା ହାନୀ ହୁଏ)
ସେ ଲାଠିରେ ମୋତେ ଆଘାତ କଲାவெட்டுப்படுதல், துப்பாக்கிக் குண்டு பாய்தல் போன்றவற்றால் இரத்தம் வரும்படியாகவும் உள்தசை தெரியும்படியாகவும் ஏற்படுகிற புண்
அவன் கம்பால் என்னை காயப்படுத்தினான்