ಅಮರ್ಕೋಶ್ ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳ ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ನಿಘಂಟು. ಪದವನ್ನು ಬಳಸುವ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಅರ್ಥವು ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲಿ ಪದಗಳ ವಿವಿಧ ಅರ್ಥಗಳು, ವಾಕ್ಯಗಳು, ಬಳಕೆಯ ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಗಳ ಅರ್ಥವನ್ನು ವಿವರವಾಗಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಅಮರಕೋಶ ನಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯ ಅರವತ್ತು ಸಾವಿರಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಪದಗಳಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಹುಡುಕಲು ಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
ಅರ್ಥ : रागाने आणि मोठ्या आवाजात एकमेकांशी बोलण्याची क्रिया.
ಉದಾಹರಣೆ :
घरातल्या भांडणांमुळे त्याचे मन कुठेच रमत नव्हते
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : कलह, कुरबूर, चकमक, झगडा, तंटा, बखेडा, बाचाबाची, भांडण, भांडणतंटा, वादावादी, विवाद
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
किसी बात पर होने वाली कहा-सुनी या विवाद।
वह झगड़े का कारण जानना चाहता है।ಅರ್ಥ : ऋषी इत्यादी ह्यांचे मान्यताप्राप्त उपदेश.
ಉದಾಹರಣೆ :
शंकराचार्यांचा अद्वैत हा वाद अनेकांना मान्य नाही.
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : मत
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ಅರ್ಥ : ज्याविषयी दोन किंवा अधिक विरोधी पक्ष असतात किंवा ज्याच्या सत्यतेचा निर्णय अजून व्हावयाचा आहे अशी गोष्ट.
ಉದಾಹರಣೆ :
राम आणि श्याम यांच्यातील जमिनीचा वाद अजून मिटला नाही.
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ऐसी बात जिसके विषय में दो या अधिक विरोधी पक्ष हों और जिसकी सत्यता का निर्णय होने को हो।
राम और श्याम के बीच चल रहे भूमि के विवाद का अभी तक कोई फैसला नहीं हुआ है।A disagreement or argument about something important.
He had a dispute with his wife.अर्थ : काही गोष्टी केल्या तरी नुकसान होते नाही केल्या तरी नुकसान होते.
वाक्य प्रयोग : सोशल मिडियाचा वापर हा करवतीच्या धारेसारखा आहे.